Una cosa es lo que tú creas que debió ser y otra la realidad que tenemos en este país. Se aprende con libros y material preparado quieras o no porque sabes perfectamente que me refería a los niños españoles y no ingleses, so don't twist my words to say something I never intended to say.
Si le das una novelita a un crío de nueve años inglés la leerá, es su idioma materno. Si le das la misma a un niño español de esa edad no se va a enterar a menos que sean de las preparadas que todos hemos leído en la EGB o equivalente (o igual hoy no se hace ni eso).
Este juego tiene mucho más texto que la media, es de hecho casi todo texto. Sacarlo en inglés aquí a un precio mucho más caro que en UK (que es lo que suele pasar) es buscarte que la gente no lo compre, así de simple. No hablamos de un action RPG sencillo ni de un juego de lucha, es un juego que depende por completo del texto y si lo sacan sin traducir, al menos que tenga un precio equivalente al de UK.
'A story in a game is like a story in a porn movie. It's supposed to be there but it's not that important' -John Carmack
Ole, que grande el Johnny!
Marcadores