He sido el primero
He sido el primero
Lo importante es poder oferecer. Te felicito por tu generosidad.
Si se admiten sugerencias, yo cambiaría "entretenimiento" por "multimedia" y lo de "iniciador" suena raro. Aunque no se me ocurre algo mejor porque "lanzador", aunque me gusta algo más, tampoco me convence.
Y por supuesto mil gracias por el curro. Yo pienso instalarlo en cuanto lo tengas refinitivo porque la verdad es que la elección de colores de GPH es pa matarlos...
Sí, a mí tampoco me gustaban nada los tonos naranjas como colores predominantes en el SO original, y coincido en que hay algunas incoherencias en los nombres de los apartados. Como llamar “Juegos WIZ” a los que están en la SD, tal vez quedaría mejor “Juegos SD”; y en lugar de “Juegos Integrados” “Juegos NAND” pero esto ya es menos crítico. ¿Y acaso los “Juegos Flash” no están integrados? Y sí, “Multimedia” quedaría mejor que “Entretenimiento”, además esa palabra es más corta y no se me cortaría el final en la animación. Lo de iniciador suena raro, pero es lo que es, lo que no le acompaña mucho tal vez sea el icono asociado (de un explorador -¿que pinta ahí una lupa?-).
Pero bueno, en principio no quería cambiar los nombres originales, para no liarla demasiado, pero bueno igual me animo (tendré que rehacer los dichosos iconos animados…).
Además hay que ser consciente de que este skin es para este firmware y que tal vez no sea compatible con los siguientes, con lo cual tendrá una vida corta.
Lo de la carpeta y la lupa viene de la GP2x antigua. Supongo que han querido decir que se trata de un Explorador de archivos, aunque realmente corresponda a la sección de Programas / Aplicaciones de la vieja GP2x.
Apostaría a que tu máscara valdrá para muchos mas futuros firmwares. Dudo que lo vayan a cambiar visto el esmero y cuidado que han puesto en su creación xD.
Joer, si no se han molestado en limpiar de imagenes que no se usan y que son de las máscaras de la F100 xD Estoy seguro que por lo menos la mitad de las mas de 700 imagenes que hay no se usan.
Pues sí. Hay muchísimas imágenes que no se usan y están por estar, algunas incluso cantan a imágenes temporales. Un poco chapucillas…, pero bueno su motivo tendría el que así lo hizo.
En la GP2X ya paso que cambió el sistema de skins entre las diferentes versiones de firmware.
Por cierto he visto que tambien se pueden cambiar los sonidos (con lo que la cosa dejaría de ser un skin para convertirse en un tema):
./usr/gp2x/alarm_1.ogg
./usr/gp2x/key_move.wav
./usr/gp2x/adjust.wav
./usr/gp2x/connect.wav
./usr/gp2x/run.wav
./usr/gp2x/beep.wav
Y tambien s epueden cambiar las fuentes!
./usr/gp2x/HYUni_GPH_B_V1.01.ttf
Ya lo he probado y funciona ok. Lo que pasa es que la fuente que he cambiado es demasiado grande y se cortan algunos textos. ¿Alguien sabe como -con que programa- editar una fuente (archivo.ttf) para modificar su tamaño?
Tambien he estado rastreando el archivo contenedor de la imagen de carga (esto me interesa mucho). Seguro que está pero sin extension png, para que no cante. Lo que pasa es que he hecho un scrip para copiar ala SD archivos del directorio ./sys pero no me funciona, en cambio con el directorio ./usr funciona... ¿?
Ya pero entonces apareció un editor. Y el cambio fue solo de formato de contenedor. La mayoría del trabajo anterior era aprovechable.
Aquí habría que tener en cuenta que si el usuario quiere desinstalar tu tema, ¿como recupera los sonidos originales? ¿están incluidos en la máscara original?
Con esto hay que tener en cuenta algunas cosas. Esa fuente es hecha a propósito por GPH o modificada de una existente. Mas que nada por meter una fuente que no deba meterse por temas de derechos... Pero lo mas importante es que esa fuente que metas debe soportar varios idiomas... piensa en los koreanos xD y los caracteres usados por noruegos, alemanes, daneses , etcsss.
Prueba con fontlab, creo que es un editor de fuentes.
Esto es interesante. Me suena haber visto algo con el nombre de logo y la extensión de gpe ... mira a ver..
Claro, ya tenía pensado la posibilidad de incluir un pack para restaurar todo a su estado original, eso no es complicado. Ya que en pack de GPH para restaurar el skin original no hay nada que no sean imágenes. En ultimo caso reinstalando el firm lo restaura todo, pero no hará falta llegar a esos extremos .
Aunque no se si modificaré los sonidos, porque no tengo incoveniente con los que actuales.
El tema de los idiomas, me da lo mismo; es un skin/tema para personas de habla hispana, de hecho he cambiado textos de imágenes que antes estaban en ingles pasándolos a español y los iconos animados contienen palabras en español. ¿Crees que a este nivel que el tema de los derechos de la fuente es importante? En ese caso, (si hay problemas al respecto) la fuente solo la cambiaria en mi versión y listo. La versión publica tendría la misma fuente. Si nos ponemos en ese plan igual tampoco está demasiado bien editar los logos oficiales de wiz y gp2x…
Sí que es muy interesante. Estoy en ello, pero no tiene un nombre tan evidente... Tu te refieres a este (./sys/module/logo) pero no me tiene pinta de que sea tan evidente... Además tengo problemas para copiar los archivos de la carpeta sys… ¿sabes porque puede ser?
Última edición por XiM; 29/09/2009 a las 12:50
Pues "explorador" suena mucho mejor que "iniciador" ya que lo comenta pedator.
Hola, estos días estuve a vueltas con lo del skin y ya tengo una versión nueva para subir por aquí que añade mejoras en los principales iconos, cambia algunos textos mejorando la traducción al español, traduce al español las imágenes de los prompts, también se mejoran las descripciones de los textos en los menús de calibración de la pantalla táctil, y algún otro detalle por aquí y allá.
PERO sucede que ahora estoy atrancado en una incidencia con la imagen que muestra el texto del prompt que aparece al conectar la wiz al pc, porque me sale el texto en idioma francés en lugar de español, y si pongo la consola en francés, entonces aparece el español… Ya he probado ha cambiar los nombres de las imágenes francesa y española y también a poner la imagen en español a los dos archivos, pero las wiz siempre me muestra la imagen en francés. Además me he percatado que en el script de los archivos del skin de GPH no está completa la línea de código correspondiente a los archivos del USB, ya lo he solucionado poniendo lo siguiente (cp -f ./imgusb/*.* /usr/gp2x/imgusb/).
Se que esta nueva línea funciona bien porque me carga alguna imagen editada de esta carpeta del USB, pero no consigo que me cargue las pantallas del texto conflictivo en español. ¿¿??
Bueno, todo este lío, era simplemente para preguntar si alguien ha solucionado el problema del texto, del prompt que aparece al conectar la wiz al pc, que es en idioma francés cuando el que está seleccionado es el español. Supongo que ya os dariais cuenta de ese fallo.
La imagen conflictiva es la siguiente...
La madre que los parió… Ya encontré el problema. Los de GPH que se encargaron del skin son unos chapucillas. Mira que meten la pata –en varios detalles ya-. Y ya es complicado cometer dos fallos sobre la misma imagen: Primero invierten las imágenes correspondientes a francés y español (esto debía de ser para despistar), pero otro problema era el nombre de la imagen del texto español que no estaba bien ya que en lugar de “sp” (choose_disk_sp.png) debe llamarse “es” (choose_disk_es.png). Si es que…
Jajaja, XiM, es lo que tiene GPH
Por cierto, baje el skin y no recuerdo exactamente porque lo tuve que quitar, a ver si tengo un rato y lo pruebo nuevamente. La cuestion es que tiene una pintaza y ya espero la version definitiva ^^
Me extraña, pero si viste algo que no estaba bien dímelo y le hecho un ojo. He probado las principales cosas, pero no todo todo, como musica, mp3, etc.
Puedes probar esta nueva version si lo deseas.
Marcadores