Vaja, vets que ets de Sang Culé, silent
(le digo que es de sang culé)
Bueno, no creo que haya que traducir casi siempre lo que digo en catalán alos que me entienden, no? Porque traducr "nosaltres som catalans" creo que es una chorrada, ya que hasta el que no ha visto nunca nada escrito en catalán sabría decir qué pone (igual me equivoco
)
Otra cosa distinta es si pongo: una catifa dalt de la taulada i un mirall on el moix es torna boig (una alfombra encima del tejado y un espejo dónde el gato se vuelve loco).
Pero bueno, dejemos el tema, que en estos foros se abre un hilo para hablar de Lordi y acabamos hablando de si mi ban, de si mi país, de si House... Mola
Marcadores