User Tag List

Resultados 1 al 10 de 10

Tema: parche shenmue 1 para tener textos en castellano.

  1. #1

    Fecha de ingreso
    Jan 2004
    Ubicación
    LIVING LAVAPIES
    Mensajes
    6,161
    Mencionado
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    85
    Agradecer Thanks Received 
    122
    Thanked in
    Agradecido 71 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts

    parche shenmue 1 para tener textos en castellano.

    busco parche para el shemue 1 de dreamcast, para q los textos esten en castellano (he leido q existe pero no lo veo ni en la mula) ¿alguien lo tiene? ¿alguien lo ha probado?. por si alguien salta con lo de la pirateria, puedo enseñar fotos de mi original (en perfecto estado por cierto).

  2. #2
    PiZZaCaT Guest
    Yo lo he probado, pero si mal no recuerdo todavía faltaba el 3º GD por traducir. De todas formas si te soy sincero, la traducción era bastante pachanguera, y despues de tostar los dos primeros cd´s casi me dieron ganas de tirarlos a la basura. Si aun así sigues interesado:

    http://www.yursoft.com/index.php?pagina=tradudc.php

    P.D: Pasar usarlo debes aplicar los parches .ppf sobre la imagen .cdi con el ppf-o-matic. Luego puedes usar el programa que mas te guste para quemar la imagen parcheada (Alcohol 120% por ejemplo)

  3. #3

    Fecha de ingreso
    Feb 2005
    Ubicación
    Malaga
    Mensajes
    5,310
    Mencionado
    77 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    2,757
    Agradecer Thanks Received 
    1,024
    Thanked in
    Agradecido 599 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    5
    No se si puedo poner esto. Si no puedo me lo decis y borro el post, vale???

    Aqui tienes muchas traducciones para juegos de Dreamcast:
    http://www.yursoft.com/index.php?pagina=tradudc.php

    Yo NO he probado ninguna asi que no se si van o no (aunque parece gente seria).

    Ya me contaras como te va.

    Un saludo


    EDIT: PizzaCat se me ha adelantado!!!!!

  4. #4

    Fecha de ingreso
    Jan 2004
    Ubicación
    LIVING LAVAPIES
    Mensajes
    6,161
    Mencionado
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    85
    Agradecer Thanks Received 
    122
    Thanked in
    Agradecido 71 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    gracias tios!!! pero el problema es q creo q no podre parchear el mio original... tendre q bajarmelo de la mula y parchearlo. si alguien sabe como parchear uno original q me lo diga

    no creo q esto sea ilegal, pues estamos hablando de traducir una copia de seguridad de un juego original q poseo

  5. #5

    Fecha de ingreso
    Apr 2003
    Ubicación
    HACAPULCO (MEHICO)
    Mensajes
    60,846
    Mencionado
    131 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    403
    Agradecer Thanks Received 
    3,464
    Thanked in
    Agradecido 2,134 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    24
    alguien sabe si se termino de traducir el shenmue?

  6. #6

    Fecha de ingreso
    Aug 2003
    Mensajes
    14,383
    Mencionado
    49 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    116
    Agradecer Thanks Received 
    284
    Thanked in
    Agradecido 183 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    Cita Iniciado por phenix Ver mensaje
    gracias tios!!! pero el problema es q creo q no podre parchear el mio original... tendre q bajarmelo de la mula y parchearlo. si alguien sabe como parchear uno original q me lo diga

    no creo q esto sea ilegal, pues estamos hablando de traducir una copia de seguridad de un juego original q poseo
    ilegal no es modificar algo que tiene copyright?

  7. #7

    Fecha de ingreso
    Jul 2004
    Ubicación
    Los Jardines de Babilonia
    Mensajes
    13,696
    Mencionado
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    94
    Agradecer Thanks Received 
    127
    Thanked in
    Agradecido 98 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    103
    Cita Iniciado por dj syto Ver mensaje
    alguien sabe si se termino de traducir el shenmue?
    tengo entendido que si, ya que por la mula me pasaron unos links de los 3 cds que se podian traducir, y un enlace a megaupload con la traduccion...

    a ver si encuentro algo

  8. #8

    Fecha de ingreso
    Jan 2004
    Ubicación
    LIVING LAVAPIES
    Mensajes
    6,161
    Mencionado
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    85
    Agradecer Thanks Received 
    122
    Thanked in
    Agradecido 71 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por enkonsierto Ver mensaje
    ilegal no es modificar algo que tiene copyright?
    por esa regla de 3, tampoco podrias cambiar el juego de caja.

  9. #9

    Fecha de ingreso
    Mar 2005
    Mensajes
    3,145
    Mencionado
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    0
    Agradecer Thanks Received 
    29
    Thanked in
    Agradecido 19 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por phenix Ver mensaje
    por esa regla de 3, tampoco podrias cambiar el juego de caja.
    Tan ilegal es modificar una rom como modificar el firmware de una PSP: en ambos casos lo que compras el soporte físico, no el derecho a hacer lo que quieras -léase modificar- con el código que va en su interior (que tiene su copyright y demás)

    De hecho, en los EULA de las cosas, por ejemplo, software de pc, deja bien claro que aceptas el no modificar de ninguna manera el software. En algunos casos incluso pone específicamente que no se permite la traducción del software

    Saludos, Alex

  10. #10

    Fecha de ingreso
    Apr 2003
    Ubicación
    HACAPULCO (MEHICO)
    Mensajes
    60,846
    Mencionado
    131 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    403
    Agradecer Thanks Received 
    3,464
    Thanked in
    Agradecido 2,134 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    24
    me he pillao de vagos una version con los 3 discos supuestamente traducidos. Veremos a ver ke tal...

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •