User Tag List

Página 3 de 3 PrimerPrimer 123
Resultados 31 al 37 de 37

Tema: traductor de roms acosado por los SJW.

  1. #31

    Fecha de ingreso
    Jun 2006
    Mensajes
    4,556
    Mencionado
    41 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,259
    Agradecer Thanks Received 
    698
    Thanked in
    Agradecido 425 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    6
    Cita Iniciado por Wave Ver mensaje
    Yo no lo hago porque requiere herramientas custom o mucha dedicación pero esta gente cambia los punteros, los mueve de sitio, expande la rom... por longitud no es.
    Sí, pero eso también depende mucho de cómo esté programada la rom en sí. Los Goemon de snes fueron tildados casi de "intraducibles" durante mucho tiempo porque se ve que son un desastre a nivel de cómo están programados, o con compresión de texto o no se qué (yo no entiendo de eso, por eso no lo sé explicar bien) y no siempre expandir la rom es fácil o se puede hacer sin que cause otros problemas que aparecen por sorpresa. Al final para traducir esos juegos se ha de dar el caso de que se junten tanto traductores como romhackers que tengan las ganas y los conocimientos para hacerlo, y de gratis además (o sea, que se han de alinear los astros, como quien dice).

    Precisamente en Dynamic Designs tienen un problema con uno de los juegos que están traduciendo y que yo he ayudado a betatestear, Super Shells Monsters Story 2 (Daikaijuu Monogatari II), que es que se les "overflowea" algo en un texto de la letra de una canción que un personaje ha de cantar durante un "plot event" y causa una corrupción gráfica. Según leí, se debe a que la letra de la canción traducida supera el espacio del texto original japonés y machaca cosas que no debe. Os pongo las capturas que hizo uno de los betatesters (por suerte, se corrige solo al dormir en una inn, así que no es algo que impida acabar el juego):

    Spoiler: Ver

    Nombre:  DKM2_1.png
Visitas: 334
Tamaño: 10.9 KB
    Nombre:  DKM2_2.png
Visitas: 335
Tamaño: 29.4 KB



    De momento no lo van a poder arreglar porque el que se les encargaba del romhacking se ha retirado también del mundillo de las fantraducciones (buena racha la que llevamos).
    Última edición por akualung; 30/01/2020 a las 17:19
    _
    .▲ ALABADO SEA EL TRI-FORCEPS!

    Nunca me he considerado de clase media. Soy más bien de clase calcetín roñoso.

  2. #32

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,846
    Mencionado
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,887
    Thanked in
    Agradecido 614 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por akualung Ver mensaje
    Sí, pero eso también depende mucho de cómo esté programada la rom en sí. Los Goemon de snes fueron tildados casi de "intraducibles" durante mucho tiempo porque se ve que son un desastre a nivel de cómo están programados, o con compresión de texto o no se qué (yo no entiendo de eso, por eso no lo sé explicar bien) y no siempre expandir la rom es fácil o se puede hacer sin que cause otros problemas que aparecen por sorpresa. Al final para traducir esos juegos se ha de dar el caso de que se junten tanto traductores como romhackers que tengan las ganas y los conocimientos para hacerlo, y de gratis además (o sea, que se han de alinear los astros, como quien dice).

    Precisamente en Dynamic Designs tienen un problema con uno de los juegos que están traduciendo y que yo he ayudado a betatestear, Super Shells Monsters Story 2 (Daikaijuu Monogatari II), que es que se les "overflowea" algo en un texto de la letra de una canción que un personaje ha de cantar durante un "plot event" y causa una corrupción gráfica. Según leí, se debe a que la letra de la canción traducida supera el espacio del texto original japonés y machaca cosas que no debe. Os pongo las capturas que hizo uno de los betatesters (por suerte, se corrige solo al dormir en una inn, así que no es algo que impida acabar el juego):

    Spoiler: Ver

    Nombre:  DKM2_1.png
Visitas: 334
Tamaño: 10.9 KB
    Nombre:  DKM2_2.png
Visitas: 335
Tamaño: 29.4 KB



    De momento no lo van a poder arreglar porque el que se les encargaba del romhacking se ha retirado también del mundillo de las fantraducciones (buena racha la que llevamos).
    Todo eso ya lo se, lo unico que queria resaltar es que esta gente no traduce a texto fijo, minimo cambian los punteros y redistribuyen el espacio.
    Y si, probablemente estaba comprimido y hasta que alguien ha hecho la ingenieria inversa pues no han podido con ellos.
    No se si has entrado en mi hilo...

  3. Los siguientes 3 usuarios agradecen a Wave este post:

    akualung (30/01/2020), fbustamante (30/01/2020), futu-block (31/01/2020)

  4. #33

    Fecha de ingreso
    Sep 2006
    Ubicación
    Malaga
    Mensajes
    8,144
    Mencionado
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,938
    Agradecer Thanks Received 
    2,347
    Thanked in
    Agradecido 1,562 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    No es lo mismo tener diez años de experiencia, que tener un año de experiencia diez veces.


    It is an undisputed truth that the Atari ST gets the best out of coders. No dedicated hardware, just the CPU and a frame buffer! Some call it Spartan, others name it Power Without The Price, and a select few say `challenge accepted'! --- by spkr from smfx

  5. #34

    Fecha de ingreso
    Nov 2005
    Ubicación
    Excartagenero
    Mensajes
    24,970
    Mencionado
    296 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    6,640
    Agradecer Thanks Received 
    6,921
    Thanked in
    Agradecido 4,483 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    La subnormalidad, la subnormalidad...

    1917 es criticada por la falta de representación femenina y de personas de color

    https://www.tomatazos.com/noticias/4...sonas-de-color

  6. #35

    Fecha de ingreso
    Jun 2004
    Ubicación
    Pinto (MADRID)
    Mensajes
    1,078
    Mencionado
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    5
    Agradecer Thanks Received 
    146
    Thanked in
    Agradecido 101 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Yo pondría un aviso en las pelis o juegos tipo:

    No recomendado a nacidos después de 1999. Esta película/videojuego contiene escenas con temáticas y contenidos que no pueden procesar los cerebros inmaduros o que no han recibido la formación y estudios necesarios para analizar críticamente las obras de ficción, siendo incapaces de diferenciar la realidad de las obras fantásticas y provocando ataques de furia sin sentido. Se desaconseja totalmente su consumo a todas aquellas personas que pertenezcan a las fechas citadas anteriormente.

    Algo así. Fondo verde, letra blanca, negrita, y un logo certificando su validez.

  7. El siguiente usuario agradece a saboteur este mensaje:

    fbustamante (04/02/2020)

  8. #36

    Fecha de ingreso
    Sep 2006
    Ubicación
    Malaga
    Mensajes
    8,144
    Mencionado
    48 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,938
    Agradecer Thanks Received 
    2,347
    Thanked in
    Agradecido 1,562 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por josepzin Ver mensaje
    La subnormalidad, la subnormalidad...

    1917 es criticada por la falta de representación femenina y de personas de color

    https://www.tomatazos.com/noticias/4...sonas-de-color
    Lo próximo sera hacer una película sobre los esclavos en America pero en vez de ser todos negros también habrá esclavos blancos, orientales, indios, etc... Yo flipo.
    No es lo mismo tener diez años de experiencia, que tener un año de experiencia diez veces.


    It is an undisputed truth that the Atari ST gets the best out of coders. No dedicated hardware, just the CPU and a frame buffer! Some call it Spartan, others name it Power Without The Price, and a select few say `challenge accepted'! --- by spkr from smfx

  9. El siguiente usuario agradece a swapd0 este mensaje:

    josepzin (04/02/2020)

  10. #37

    Fecha de ingreso
    Oct 2007
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    3,513
    Mencionado
    114 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    354
    Agradecer Thanks Received 
    1,294
    Thanked in
    Agradecido 646 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por swapd0 Ver mensaje
    Lo próximo sera hacer una película sobre los esclavos en America pero en vez de ser todos negros también habrá esclavos blancos, orientales, indios, etc... Yo flipo.
    ¡Vaya maneras de hablar! ¡Está hecho usted todo un confederado!

Página 3 de 3 PrimerPrimer 123

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •