User Tag List

Página 1 de 74 123451151 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 15 de 1108

Tema: La traduccion de la semana

  1. #1

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts

    Mis +2400 traducciones retro

    ¡Buenas a todos!
    Empiezo un "proyecto" nuevo.
    Con el tema de la traducción del Scooby Doo me cree una herramienta que me es muy util a la hora de traducir los juegos mas "sencillitos" y puedo empezar a hacer traducciones como churros (siempre y cuando el texto no esté comprimido y en principio respetando longitud de textos).
    Así que semanalmente iré soltando alguna traducción de las que me estoy preparando.
    Acepto sugerencias, en este primer post iré poniendo las traducciones realizadas y links a romhacking, podéis sugerir.
    No hace falta que los juegos sean de NES, probaré con cualquiera, pero son los que me son mas fáciles por lo que he visto.

    Gracias a todos por colaborar.

    Peticiones
    Juegos que no traduciré
    Traducciones 2016-2021
    Traducciones 2022
    Actualizados
    Última edición por Wave; 18/06/2022 a las 10:09

  2. Los siguientes 16 usuarios agradecen a Wave este post:

    buba-ho-tep (06/09/2016), ChUKii (29/08/2016), davoker (15/09/2017), Dullyboy (08/08/2016), fosfy45 (16/11/2020), futu-block (27/05/2019), JoJo_ReloadeD (08/08/2016), Kabanya (26/08/2020), Karkayu (08/08/2016), Nuria (18/04/2019), pomporrio (04/10/2017), Rivroner (20/08/2016), romeroca (08/08/2016), SplinterGU (05/10/2017), Sven (07/10/2016), tartalo (25/08/2016)

  3. #2

    Fecha de ingreso
    May 2008
    Ubicación
    A tu lado, en tus sueños
    Mensajes
    22,464
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    1 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    319
    Agradecer Thanks Received 
    552
    Thanked in
    Agradecido 424 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    the guardian legend, o la version japonesa de rygar

  4. #3

    Fecha de ingreso
    Apr 2006
    Mensajes
    10,612
    Mencionado
    146 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    2,085
    Agradecer Thanks Received 
    3,048
    Thanked in
    Agradecido 1,421 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    15
    Puedo sugerir Bionic Commando de NES ? Es uno de mis juegos fetiche desde siempre


  5. El siguiente usuario agradece a JoJo_ReloadeD este mensaje:

    Rivroner (20/08/2016)

  6. #4

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por GameMaster Ver mensaje
    the guardian legend, o la version japonesa de rygar
    Mirare the guardian legend, del japones lamentablemente no podre traducir xD no te vale la americana?

    Cita Iniciado por JoJo_ReloadeD Ver mensaje
    Puedo sugerir Bionic Commando de NES ? Es uno de mis juegos fetiche desde siempre
    Ya hay una que parece bastante buena:
    http://www.romhacking.net/translations/2051/

  7. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Wave este post:

    ElRana (08/08/2016), JoJo_ReloadeD (08/08/2016)

  8. #5

    Fecha de ingreso
    May 2008
    Ubicación
    A tu lado, en tus sueños
    Mensajes
    22,464
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    1 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    319
    Agradecer Thanks Received 
    552
    Thanked in
    Agradecido 424 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    no, porque el rygar japones tiene mejor musica, pero existe el japones traducido a ingles, podrias usar esa

  9. #6

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por GameMaster Ver mensaje
    no, porque el rygar japones tiene mejor musica, pero existe el japones traducido a ingles, podrias usar esa
    Mirare eso entonces

    EDIT:
    Sabes donde puedo encontrar el parche?
    Última edición por Wave; 08/08/2016 a las 13:10

  10. #7

    Fecha de ingreso
    Sep 2008
    Ubicación
    WORLD 9 - WARP ZONE!
    Mensajes
    14,735
    Mencionado
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    192
    Agradecer Thanks Received 
    1,409
    Thanked in
    Agradecido 568 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    212

  11. #8

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por jduranmaster Ver mensaje
    Metal Slader Glory.

    No tiene parche al inglés pero el script del juego en inglés está en GAMEFAQs.
    Porque cuando digo sencillitos? xD
    Creo que si habia parche al ingles... lo mirare.

    Nombre:  1q0dag.png
Visitas: 1501
Tamaño: 6.7 KBNombre:  301oeip.png
Visitas: 1519
Tamaño: 5.0 KBNombre:  2ryj2v7.png
Visitas: 1523
Tamaño: 5.6 KBNombre:  ygmea.png
Visitas: 1480
Tamaño: 4.4 KB
    http://www.romhacking.net/translations/2686/

    Es una traduccion sencillita, no hay espacio para acentos ni eñe, eso si he modificado la pantalla del titulo y la del final que aunque use letras no es como el resto.
    A disfrutarla, y la semana que viene otra!
    Última edición por Wave; 18/08/2016 a las 12:29

  12. Los siguientes 8 usuarios agradecen a Wave este post:

    ElRana (16/08/2016), JoJo_ReloadeD (08/08/2016), Karkayu (08/08/2016), malaka27 (09/08/2016), Rivroner (20/08/2016), romeroca (09/08/2016), selecter25 (11/08/2016), SplinterGU (04/09/2016)

  13. #9

    Fecha de ingreso
    Apr 2003
    Ubicación
    HACAPULCO (MEHICO)
    Mensajes
    61,031
    Mencionado
    130 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    392
    Agradecer Thanks Received 
    3,421
    Thanked in
    Agradecido 2,109 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    24
    Grande wave! Gracias!

  14. El siguiente usuario agradece a dj syto este mensaje:

    Rivroner (20/08/2016)

  15. #10

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por dj syto Ver mensaje
    Grande wave! Gracias!
    De nada
    Ya me la han aceptado en romhacking:
    http://www.romhacking.net/translations/2686/

  16. #11

    Fecha de ingreso
    Jan 2016
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    2,877
    Mencionado
    34 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,231
    Agradecer Thanks Received 
    575
    Thanked in
    Agradecido 379 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    Tenía yo un "maravillosos hermanos Mario 3" con una pauperrima traducción, si te animas po ya sabes

  17. #12

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por futu-block Ver mensaje
    Tenía yo un "maravillosos hermanos Mario 3" con una pauperrima traducción, si te animas po ya sabes
    Te refieres al oficial?

  18. #13

    Fecha de ingreso
    Nov 2005
    Ubicación
    Excartagenero
    Mensajes
    21,819
    Mencionado
    248 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    5,102
    Agradecer Thanks Received 
    4,516
    Thanked in
    Agradecido 2,983 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    Sólo para trollear a los Mojontwins, una traducción del Sir Ababol podría servir :-D

  19. #14

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,796
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,755
    Thanked in
    Agradecido 565 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por josepzin Ver mensaje
    Sólo para trollear a los Mojontwins, una traducción del Sir Ababol podría servir :-D
    Tendria gracia pero solo hay 2 frases xD

  20. #15

    Fecha de ingreso
    Jan 2016
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    2,877
    Mencionado
    34 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,231
    Agradecer Thanks Received 
    575
    Thanked in
    Agradecido 379 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    Cita Iniciado por Wave Ver mensaje
    Te refieres al oficial?
    NPI
    ¿quieres la ''abitación''?

Página 1 de 74 123451151 ... ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •