User Tag List

Página 1 de 63 123451151 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 15 de 938

Tema: La traduccion de la semana

  1. #1

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts

    Mis +2000 traducciones retro

    ¡Buenas a todos!
    Empiezo un "proyecto" nuevo.
    Con el tema de la traducción del Scooby Doo me cree una herramienta que me es muy util a la hora de traducir los juegos mas "sencillitos" y puedo empezar a hacer traducciones como churros (siempre y cuando el texto no esté comprimido y en principio respetando longitud de textos).
    Así que semanalmente iré soltando alguna traducción de las que me estoy preparando.
    Acepto sugerencias, en este primer post iré poniendo las traducciones realizadas y links a romhacking, podéis sugerir.
    No hace falta que los juegos sean de NES, probaré con cualquiera, pero son los que me son mas fáciles por lo que he visto.

    Gracias a todos por colaborar.

    Peticiones
    Juegos que no traduciré

    Listado de juegos:

    2016-2019
    Traducciones Anteriores

    2020
    Traducciones 2020
    Última edición por Wave; 21/11/2020 a las 15:03

  2. Los siguientes 16 usuarios agradecen a Wave este post:

    buba-ho-tep (06/09/2016), ChUKii (29/08/2016), davoker (15/09/2017), Dullyboy (08/08/2016), fosfy45 (16/11/2020), futu-block (27/05/2019), JoJo_ReloadeD (08/08/2016), Kabanya (26/08/2020), Karkayu (08/08/2016), Nuria (18/04/2019), pomporrio (04/10/2017), Rivroner (20/08/2016), romeroca (08/08/2016), SplinterGU (05/10/2017), Sven (07/10/2016), tartalo (25/08/2016)

  3. #2

    Fecha de ingreso
    May 2008
    Ubicación
    A tu lado, en tus sueños
    Mensajes
    22,478
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    1 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    319
    Agradecer Thanks Received 
    552
    Thanked in
    Agradecido 424 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    the guardian legend, o la version japonesa de rygar

  4. #3

    Fecha de ingreso
    Apr 2006
    Mensajes
    10,687
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    2,044
    Agradecer Thanks Received 
    2,986
    Thanked in
    Agradecido 1,400 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    15
    Puedo sugerir Bionic Commando de NES ? Es uno de mis juegos fetiche desde siempre


  5. El siguiente usuario agradece a JoJo_ReloadeD este mensaje:

    Rivroner (20/08/2016)

  6. #4

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por GameMaster Ver mensaje
    the guardian legend, o la version japonesa de rygar
    Mirare the guardian legend, del japones lamentablemente no podre traducir xD no te vale la americana?

    Cita Iniciado por JoJo_ReloadeD Ver mensaje
    Puedo sugerir Bionic Commando de NES ? Es uno de mis juegos fetiche desde siempre
    Ya hay una que parece bastante buena:
    http://www.romhacking.net/translations/2051/

  7. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Wave este post:

    ElRana (08/08/2016), JoJo_ReloadeD (08/08/2016)

  8. #5

    Fecha de ingreso
    May 2008
    Ubicación
    A tu lado, en tus sueños
    Mensajes
    22,478
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    1 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    319
    Agradecer Thanks Received 
    552
    Thanked in
    Agradecido 424 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    no, porque el rygar japones tiene mejor musica, pero existe el japones traducido a ingles, podrias usar esa

  9. #6

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por GameMaster Ver mensaje
    no, porque el rygar japones tiene mejor musica, pero existe el japones traducido a ingles, podrias usar esa
    Mirare eso entonces

    EDIT:
    Sabes donde puedo encontrar el parche?
    Última edición por Wave; 08/08/2016 a las 14:10

  10. #7

    Fecha de ingreso
    Sep 2008
    Ubicación
    WORLD 9 - WARP ZONE!
    Mensajes
    14,663
    Mencionado
    29 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    189
    Agradecer Thanks Received 
    1,207
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    229

  11. #8

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por jduranmaster Ver mensaje
    Metal Slader Glory.

    No tiene parche al inglés pero el script del juego en inglés está en GAMEFAQs.
    Porque cuando digo sencillitos? xD
    Creo que si habia parche al ingles... lo mirare.

    Nombre:  1q0dag.png
Visitas: 1157
Tamaño: 6.7 KBNombre:  301oeip.png
Visitas: 1176
Tamaño: 5.0 KBNombre:  2ryj2v7.png
Visitas: 1182
Tamaño: 5.6 KBNombre:  ygmea.png
Visitas: 1136
Tamaño: 4.4 KB
    http://www.romhacking.net/translations/2686/

    Es una traduccion sencillita, no hay espacio para acentos ni eñe, eso si he modificado la pantalla del titulo y la del final que aunque use letras no es como el resto.
    A disfrutarla, y la semana que viene otra!
    Última edición por Wave; 18/08/2016 a las 13:29

  12. Los siguientes 8 usuarios agradecen a Wave este post:

    ElRana (16/08/2016), JoJo_ReloadeD (08/08/2016), Karkayu (09/08/2016), malaka27 (09/08/2016), Rivroner (20/08/2016), romeroca (09/08/2016), selecter25 (12/08/2016), SplinterGU (04/09/2016)

  13. #9

    Fecha de ingreso
    Apr 2003
    Ubicación
    HACAPULCO (MEHICO)
    Mensajes
    60,611
    Mencionado
    125 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    375
    Agradecer Thanks Received 
    3,164
    Thanked in
    Agradecido 1,967 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    24
    Grande wave! Gracias!

  14. El siguiente usuario agradece a dj syto este mensaje:

    Rivroner (20/08/2016)

  15. #10

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por dj syto Ver mensaje
    Grande wave! Gracias!
    De nada
    Ya me la han aceptado en romhacking:
    http://www.romhacking.net/translations/2686/

  16. #11

    Fecha de ingreso
    Jan 2016
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    2,438
    Mencionado
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    974
    Agradecer Thanks Received 
    476
    Thanked in
    Agradecido 312 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    Tenía yo un "maravillosos hermanos Mario 3" con una pauperrima traducción, si te animas po ya sabes

  17. #12

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por futu-block Ver mensaje
    Tenía yo un "maravillosos hermanos Mario 3" con una pauperrima traducción, si te animas po ya sabes
    Te refieres al oficial?

  18. #13

    Fecha de ingreso
    Nov 2005
    Ubicación
    Excartagenero
    Mensajes
    19,926
    Mencionado
    218 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    3,995
    Agradecer Thanks Received 
    3,323
    Thanked in
    Agradecido 2,238 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    Sólo para trollear a los Mojontwins, una traducción del Sir Ababol podría servir :-D

  19. #14

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Cerdanyola
    Mensajes
    3,693
    Mencionado
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    38
    Agradecer Thanks Received 
    1,386
    Thanked in
    Agradecido 472 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Cita Iniciado por josepzin Ver mensaje
    Sólo para trollear a los Mojontwins, una traducción del Sir Ababol podría servir :-D
    Tendria gracia pero solo hay 2 frases xD

  20. #15

    Fecha de ingreso
    Jan 2016
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    2,438
    Mencionado
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    974
    Agradecer Thanks Received 
    476
    Thanked in
    Agradecido 312 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    Cita Iniciado por Wave Ver mensaje
    Te refieres al oficial?
    NPI
    ¿quieres la ''abitación''?

Página 1 de 63 123451151 ... ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •