Iniciado por
bulbastre
¿Lo véis? ¿LO VÉIS? ¡NO ESTOY LOCO! ¡GENTE QUE NIEGA LA PERSECUCIÓN DEL CATALÁN! BWAHAHAHA AHHAHA AHAHAHAAAA!!!!!
-----Actualizado-----
Jodó XDDD, si en los 80/90 ya sonaba cutre en series de entretenimiento como Dragon Ball, no quiero decirte en un setting épico-medieval. Para todas las épocas, contextos y círculos sociales, hay que adaptar la lengua. Y me da que o con el catalán la suelen cagar, o que tiene lagunas grandes.
Ignoro de qué época es la palabra, pero inevitablemente me recuerda a la generación de mi abuelo. Ni a la de los últimos 30 años, ni al medievo.
En este sentido, los primeros doblajes de TV3 eran basura. Intentaban endosar vocabulario y expresiones que consideraban "cultas" o chachiguays a todo. Silver Stallone? Le he oído cosas como "ets un cap de patata". ¿Trigun? "No et facis el milhomes". ¿Dragon Ball? "els nostres fills són uns baliga-balagues".
En este sentido, lo único que clavaban eran las comedias, donde todas estas cosas molaban XDDD
En cuanto a lo de los periodistas. En vivo no sé, no me parecen malos, pero cuando leen de teleprompter son la única gente que oigo decir los pronombres y las horas como está mandao XD Y ojo, que esto me parece bien.
No sé. No hay para tanto. No me suena tan mal y no me llama tanto la atención. :-?
El "milhomes" és de uso común(para mí eh?) y he vivido toda mi vida en Barcelona.
Sí, el catalán tiene lagunas. De hecho mucha gente daba por hecho que el "trabajo" ya estaba hecho y todavía hoy siguen con el erre que erre. Normal que las tenga.
No importa lo que hagas. Lo más importante es dar el extra. El FUÁ!
El FUÁ: Sacar el poder, la fuerza, el carácter del estómago cuando ya no puedes más.
FUÁ!
Lo que se proyecta hacia el universo.
Marcadores