User Tag List

Página 1 de 4 1234 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 15 de 55

Tema: Sir Terry Pratchett

  1. #1

    Fecha de ingreso
    Mar 2007
    Ubicación
    Barna
    Mensajes
    9,185
    Mencionado
    61 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    116
    Agradecer Thanks Received 
    783
    Thanked in
    Agradecido 402 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts

    Sir Terry Pratchett

    "Todo es absolutamente falso, salvo alguna cosa"

  2. El siguiente usuario agradece a juanvvc este mensaje:

    Asly (12/03/2015)

  3. #2
    Torneos ganados: 1

    Fecha de ingreso
    Feb 2009
    Ubicación
    Premiá de Mar/Barcelona
    Mensajes
    7,339
    Mencionado
    25 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    84
    Agradecer Thanks Received 
    335
    Thanked in
    Agradecido 233 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    Se lo ha comido el baúl.

    Nombre:  terrypratchett42luggage.jpg
Visitas: 209
Tamaño: 33.8 KB

    DEP.

  4. #3

    Fecha de ingreso
    Sep 2006
    Mensajes
    4,487
    Mencionado
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    566
    Agradecer Thanks Received 
    497
    Thanked in
    Agradecido 366 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Al parecer hace unos años le diagnosticaron alzheimer, pensé que era mas mayor.

    DEP.
    No es lo mismo tener diez años de experiencia, que tener un año de experiencia diez veces.

  5. #4

    Fecha de ingreso
    May 2004
    Mensajes
    8,661
    Mencionado
    50 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    1,045
    Agradecer Thanks Received 
    702
    Thanked in
    Agradecido 334 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    2
    Genio

    DEP

  6. #5

    Fecha de ingreso
    Nov 2005
    Ubicación
    Excartagenero
    Mensajes
    17,772
    Mencionado
    185 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    2,711
    Agradecer Thanks Received 
    2,291
    Thanked in
    Agradecido 1,542 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    El Alzheimer no mata tan rápido... seguramente fue otra enfermedad degenerativa.

    Una pena

    -----Actualizado-----

    Es lo que pensé, pero no lo dije por si fuera una tontería.

    El escritor Terry Pratchett está haciendo el papeleo para que le ayuden a morir dignamente

    http://magonia.com/2011/06/13/el-escritor-terry-pratchett-esta-haciendo-papeleo-que-le/

  7. #6

    Fecha de ingreso
    Apr 2003
    Ubicación
    HACAPULCO (MEHICO)
    Mensajes
    59,719
    Mencionado
    111 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    322
    Agradecer Thanks Received 
    2,736
    Thanked in
    Agradecido 1,712 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    24
    Descanse en paz.

  8. #7

    Fecha de ingreso
    Mar 2006
    Ubicación
    Mi casa en Megatón
    Mensajes
    3,002
    Mencionado
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    152
    Agradecer Thanks Received 
    125
    Thanked in
    Agradecido 76 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    2
    Descanse en paz. Se va un grande.

  9. #8

    Fecha de ingreso
    Aug 2006
    Ubicación
    Teruel (España)
    Mensajes
    539
    Mencionado
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    239
    Agradecer Thanks Received 
    83
    Thanked in
    Agradecido 53 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Una lástima, DEP.

  10. #9

    Fecha de ingreso
    Mar 2003
    Ubicación
    Valencia
    Mensajes
    1,358
    Mencionado
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    6
    Agradecer Thanks Received 
    35
    Thanked in
    Agradecido 22 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Se ha ido uno de los más grandes. Gracias por todo, Sr. Pratchett.
    DEP.


    Tanto gilip0llas suelto y tan pocas balas.... (Ford Fairlane).

  11. #10

    Fecha de ingreso
    Nov 2005
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    3,132
    Mencionado
    32 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    88
    Agradecer Thanks Received 
    122
    Thanked in
    Agradecido 87 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    9
    Aunque parezca una chorrada ayer estuve todo el día de bajón por esto

    POr mi parte estoy empezando a averiguar cositas de su hija, que parece que le hizo traspaso y ella seguirá escribiendo del mundodisco, creo que ahora esta trabajando en algo relacionado con la guardia, espero que sea bueno pordiospordiospordios!!!
    Si es cierto que existen miles de millones de universos colocados el uno al lado del otro y separados por una distancia tan minúscula como el grosor de un pensamiento tiene que haber gente en otros sitios. Pero estén donde estén, por mucho que lo intenten y por muy admirable que sea el esfuerzo que inviertan en ello estoy seguro de que jamás podrán llegar a ser tan increíblemente estúpidos como nosotros.
    Pirómides, Terry Pratchett.

  12. #11

    Fecha de ingreso
    May 2008
    Ubicación
    A tu lado, en tus sueños
    Mensajes
    22,478
    Mencionado
    145 Post(s)
    Tagged
    1 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    319
    Agradecer Thanks Received 
    552
    Thanked in
    Agradecido 424 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    3
    descanse en paz

  13. #12
    Torneos ganados: 1

    Fecha de ingreso
    Feb 2009
    Ubicación
    Premiá de Mar/Barcelona
    Mensajes
    7,339
    Mencionado
    25 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    84
    Agradecer Thanks Received 
    335
    Thanked in
    Agradecido 233 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    Hablando de Mundodisco...no teneis la sensación de que las traducciones son horrorosas? Siempre que pienso en Terry Pratchet me da rabia no dominar el inglés lo suficientemente bien para captar todos esos giros de palabras y guiños en su idioma original.

    :S

  14. #13

    Fecha de ingreso
    Aug 2003
    Mensajes
    14,412
    Mencionado
    45 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    115
    Agradecer Thanks Received 
    274
    Thanked in
    Agradecido 179 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    1
    No creo que sea tanto problema de mala traducción, sino incapacidad de traducir todo sin perder los segundos sentidos.

  15. #14

    Fecha de ingreso
    Jun 2004
    Ubicación
    Reus / Catalunya
    Mensajes
    5,157
    Mencionado
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    244
    Agradecer Thanks Received 
    164
    Thanked in
    Agradecido 85 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Mas que incapacidad, imposibilidad, diria yo. Por ello la traducción no es simple, sinó que se llama traducción e interpretación de textos.

    A mi, lo que mas me duele es no tener a Pratchett en catalán, ni una de sus obras está traducida. Diréis que para qué si ya está en castellano pero... que queréis que os diga, me gustaría poder leer a Pratchett en mi primera lengua. Ante esa imposibilidad manifiesta, le leo en mi segunda lengua.
    May the Force be with you, ALWAYS...

  16. #15

    Fecha de ingreso
    Sep 2004
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    8,936
    Mencionado
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Tema(s)
    Agradecer Thanks Given 
    499
    Agradecer Thanks Received 
    100
    Thanked in
    Agradecido 79 veces en [ARG:2 UNDEFINED] posts
    Entradas de blog
    42
    Cita Iniciado por nitroosistem Ver mensaje
    Hablando de Mundodisco...no teneis la sensación de que las traducciones son horrorosas? Siempre que pienso en Terry Pratchet me da rabia no dominar el inglés lo suficientemente bien para captar todos esos giros de palabras y guiños en su idioma original.

    :S
    Yo lo leo en inglés y veo por ejemplo más diferencia entre Douglas Addams. Seguro que algo en Terry Pratchett hay, pero no me ha saltado a la vista.

    -----Actualizado-----

    Cita Iniciado por Endor Ver mensaje
    Mas que incapacidad, imposibilidad, diria yo. Por ello la traducción no es simple, sinó que se llama traducción e interpretación de textos.

    A mi, lo que mas me duele es no tener a Pratchett en catalán, ni una de sus obras está traducida. Diréis que para qué si ya está en castellano pero... que queréis que os diga, me gustaría poder leer a Pratchett en mi primera lengua. Ante esa imposibilidad manifiesta, le leo en mi segunda lengua.
    Probably sea porque nos han entrado más comedias en catalán que en castellano. Todas las series que TV3 importó de la BBC eran grandes comedias con grandísimas traducciones al catalán, aprovechando todos los giros únicos del idioma. Para mí, es inconcebible ver una película épica en catalán, porque me he tragado el Señor de los Anillos en castellano, que además considero un idioma más romántico/épico. De forma parecida, todas las comedias de mi infancia han pasado por el catalán, que además considero un idioma con un filón cómico único.

Página 1 de 4 1234 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •