PDA

Ver la versión completa : los españoles sufrimos una "deficiencia" en el habla



tanuquillo
14/02/2012, 16:32
http://www.gameprotv.com/foro/viewtopic.php?t=139003

FUUUUUUUUUU
hace meses vi una noticia de una española que echaron del trabajo por hablar "español"
y la que la despidio era bolibiana

juanvvc
14/02/2012, 16:43
Jajaja, ¡me he reído un montón con el monólogo!

Y sí, los españoles pronunciais muy raro la palabra "Barsalona" [/trolling]

Aiken
14/02/2012, 16:54
Latinos expanden el mito de que los Españoles tenemos una deficiencia mental al hablar.


Solo con leer eso ya se me ha caido al suelo la credibilidad del articulo

Aiken

dj syto
14/02/2012, 16:58
hombre, ke muchos de alli aseguran eso SI QUE ES CIERTO. Pasaos por el youtube y mirar sus comentarios en trailers de pelis en castellano. Se kejan mucho mas ellos del doblaje "gallego" que los españoles del doblaje "panchito".

Aiken
14/02/2012, 17:00
No tiene sentido decir que los "españoles" hablan mal "español". Por concepto, "español" es el idioma que hablan los "españoles" y por tanto estara bien hablado como se hable en España.

Ya va siendo tiempo de que se independicen idiomaticamente, y llamen a lo que ellos hablan de otra manera (argentino, latino, peruano, etc).

Aiken

efegea
14/02/2012, 17:02
Mancha de pendejos....

Aiken
14/02/2012, 17:04
Se kejan mucho mas ellos del doblaje "gallego" .

Que tiene mas sentido llamarlo "gallego" o que ellos que no han nacido en "españa" llamen "español" a lo que ellos hablan?

Vamos que es como decir que un loro ladra mejor que un perro.

Aiken

< - >
Ahora bien, lo de que los Españoles hablamos Ingles con acento en las C y Z, pues si, porque tendemos a pronunciarlos ceceando y en ingles se pronuncian como S.

Pero que en ingles se pronuncien como S no quiere decir que en "español" este mal pronunciando ceceando.

Aiken

dj syto
14/02/2012, 17:15
para mi el colmo de los colmos llego cuando se empezaron a autodenominar como "los unicos y verdaderos latinos".

tanuquillo
14/02/2012, 17:18
para mi el colmo de los colmos llego cuando se empezaron a autodenominar como "los unicos y verdaderos latinos".
racistero

dj syto
14/02/2012, 17:19
menos mal que me lo has decido tu!

saucjedi
14/02/2012, 17:21
para mi el colmo de los colmos llego cuando se empezaron a autodenominar como "los unicos y verdaderos latinos".

Sí, pero razonar con personas cuyo coeficiente intelectual y cultura se mide en negativo es perder el tiempo.

Hay que tener c0jones y ser imbécil para llamarte latino y creerte un crack cuando en tu continente han hablado latín los curas y poco más.

Afortunadamente los hay con cabeza.

dj syto
14/02/2012, 17:23
luego sin embargo, a la minima sacan lo de "españoles ballance halaberga ce robaron nuestro horo muerte ha los españoles" pero luego bien ke se jactan de ser latinos y de que su español es el correcto. xdd

juanvvc
14/02/2012, 17:24
De todas formas, el mensaje de ese foro es un obvious trolling de libro, eh. No hace más que describir un monólogo de humor, para mí bastante gracioso, que además de con los españoles se mete con los chinos y con los hindúes (siendo el monologuista hindú )

dj syto
14/02/2012, 17:25
na hombre, si al monologo ese no le doy la mas minima importancia...

popihmt
14/02/2012, 17:31
El mejor comentario de youtube:

@paceygza Tu p*ta madre cierto, mandril de los coj*nes. Raza inferior, macaco.

tanuquillo
14/02/2012, 17:31
ciertoloes yatusa nohaymasna lacasablanca gomabutano alcachofazo

efegea
14/02/2012, 17:31
Y ahora vendrá el tipíco políticamente correcto a decir que todos los que posteamos en este hilo somos unos racistas y tal y cual xD

Y la verdad es que no veo la diferencia entre decir que un `¨`kani ke skribe hazi shuprimo shurmano´¨´ tiene un coeficiente intelectual negativo y que, directamente, es **********, y decirlo DE HUN LATINO HOYGAN GRASIAS ASTALUEGO.

Gente normal y gente inteligente hay en todos lados, del mismo modo que gente ********* hay en todos lados..

dj syto
14/02/2012, 17:32
asi no hacen mucho por demostrar ser una "raza superior" XDd

< - >

Y ahora vendrá el tipíco políticamente correcto a decir que todos los que posteamos en este hilo somos unos racistas y tal y cual xD

Y la verdad es que no veo la diferencia entre decir que un `¨`kani ke skribe hazi shuprimo shurmano´¨´ tiene un coeficiente intelectual negativo y que, directamente, es **********, y decirlo DE HUN LATINO HOYGAN GRASIAS ASTALUEGO.

Gente normal y gente inteligente hay en todos lados, del mismo modo que gente ********* hay en todos lados..

muy cierto amiguito.

jduranmaster
14/02/2012, 17:32
me cago en la phota madre que pario a estos seseadores de mierda.

Aiken
14/02/2012, 17:36
British English
Spanish of Spain


Parece sorprendente que utilicen terminos como estos.
Es una redundancia lingüistica que encubre un sentimiento de inferioridad generado por nisiquiera tener un nombre propio para su idioma.

La verdad que debe ser duro que tu idioma se llame como el gentilicio de otro pais :)

Aiken

Aiken

tanuquillo
14/02/2012, 17:37
http://www.youtube.com/watch?v=crsTYzl2Zi8

saucjedi
14/02/2012, 17:46
Parece sorprendente que utilicen terminos como estos.
Es una redundancia lingüistica que encubre un sentimiento de inferioridad generado por nisiquiera tener un nombre propio para su idioma.

La verdad que debe ser duro que tu idioma se llame como el gentilicio de otro pais :)



Solo si tienes complejo de inferioridad, además de que si tiene particularidades sí que tiene nombre pero si no lo usas... A mi catalán yo lo llamo valenciano y por verbos, palabras y acentos puedo distinguirlo perfectamente del catalán. Igual los mexicanos podrían llamar mexicano al español que hablan, no veo ningún problema.

popihmt
14/02/2012, 17:47
http://www.youtube.com/watch?v=9NjbXApVwYY&feature=related

efegea
14/02/2012, 17:50
¿¿qué insinuais con esos vídeos?? ¿que dios no existe?

http://www.youtube.com/watch?v=QBVqAuopfys

jduranmaster
14/02/2012, 17:58
Al menos no faltan sitios web donde se cuenta de donde viene la diferencia de pronunciación: http://spanish.about.com/cs/qa/a/q_lisp.htm

dj syto
14/02/2012, 18:01
http://www.youtube.com/watch?v=crsTYzl2Zi8

lo triste esque el 90% de habitantes de sudamerica creen a pies juntillas lo de ese video.

La creencia tan ciega en un dios siempre es sinonimo de cultura poco avanzada.

La rehostia ya fue cuando baje un juego de psx para psp y en la pantalla de titulo (que es personalizable) ademas de los avisos de que es un emulador blablabla habia una frase que ponia "dios es mi guia y noseke blablablbla". Pa mear y no echar gota la puñetera obsesion que tienen con dios esta gente.

jduranmaster
14/02/2012, 18:04
lo triste esque el 90% de habitantes de sudamerica creen a pies juntillas lo de ese video.

La creencia tan ciega en un dios siempre es sinonimo de cultura poco avanzada.

La rehostia ya fue cuando baje un juego de psx para psp y en la pantalla de titulo (que es personalizable) ademas de los avisos de que es un emulador blablabla habia una frase que ponia "dios es mi guia y noseke blablablbla". Pa mear y no echar gota la puñetera obsesion que tienen con dios esta gente.

Si, y lo peor de todo es que fuimos nosotros los culpables en mayor parte de enseñarles una religión que es mentira (como todas y cada una de las religiones que hay en el mundo).

dj syto
14/02/2012, 18:07
maldita iglesia romana...

Standark
14/02/2012, 18:47
Pa mear y no echar gota la puñetera obsesion que tienen con dios esta gente.

Si a ti te hubiesen amenazado con quemarte los pies ( como poco ) si no creias en Dios veras como te asegurabas de que hasta tus bisnietos fuesen auténticos fanáticos religiosos... era una forma de hacerles la vida mas fácil a tus descendientes... xD

bulbastre
14/02/2012, 19:32
Ya que todos estamos de acuerdo en el tema del castellano y la religión...
¿Hablamos del catalán y del fúrbol? :quepalmo:

Sólo como prueba :quepalmo:

chipan
14/02/2012, 20:56
Me autocensuro en lo que acabo de decir porque no todos los sudamericanos son así, pero me revienta recibir clases de dicción de una panda de analfaburros que no distinguen las letras.

P.D.: ¿Se hacen llamar Latínos? Resulta irónico que la gente de un continente en el que el latín nunca fue la lengua materna de nadie se hagan llamar latínos.

Elric
14/02/2012, 21:02
Eso es por que no dejaron más tiempo a Hernán Cortés por aquellas tierras.

Si es que son unos desagradecidos

Shinosuke1991
14/02/2012, 21:34
Eso es por que no dejaron más tiempo a Hernán Cortés por aquellas tierras.

Si es que son unos desagradecidos

Lo peor es que llevas razon, si hubieramos hecho como los ingleses y los hubieramos matado a casi todos y metido en reservas minusculas, no pasarian estas cosas de "hos yebazteis nuestro horo y haora no saveis avlar espaniol"

elbutano13
14/02/2012, 22:25
Ahora no se muy bien porque no entro muy a menudo por aqui, pero hace no mucho posteaban sudamericanos en este foro que escribian perfectamente y ni siquiera te dabas cuenta de que eran de allí, y como ellos seguro que muchos.
Entre esto y lo de los guiñoles franceses nos retratamos muy bien.

ZarkGhost
14/02/2012, 22:26
justamente ayer encontre un comentario en youtube criticando lo mal que hablamos el español los españoles, porque ceceamos :P

jduranmaster
14/02/2012, 22:47
Ahora no se muy bien porque no entro muy a menudo por aqui, pero hace no mucho posteaban sudamericanos en este foro que escribian perfectamente y ni siquiera te dabas cuenta de que eran de allí, y como ellos seguro que muchos.
Entre esto y lo de los guiñoles franceses nos retratamos muy bien.

Todavía siguen haciendolo, Y no hay ningun problema.

3XCL4M4t10N
14/02/2012, 23:13
http://www.youtube.com/watch?v=t8KziBp45Ng

neostalker
14/02/2012, 23:32
Los que dicen que los españoles hablamos mal son tan gañanes como los que dicen que lo hacen mal los latinoamericanos. A ver si nos damos cuenta de que el lenguaje es algo vivo, que muchas veces por el mero uso habitual de un término termina modificándose o renovándose. Es perfectamente normal que los españoles hablemos como hablamos porque es así como vamos haciendo crecer nuestro idioma, al igual que es perfectamente admisible que los latinoamericanos hagan crecer el español a su manera. Que puede ser hacia mejor o hacia peor? Depende del punto de vista.

El lenguaje no es algo inmovil y no siempre hay normas completamente rígidas.

Elric
14/02/2012, 23:47
Si lo que hacen en latinoamerica es hacer crecer el idioma...

Un idioma es como es y tiene unas reglas básicas, escuchar a un latinoamericano no es observar un "crecimiento latinoamericano de su español" sino que es directamente un atropello y una afrenta al idioma.

neostalker
15/02/2012, 00:05
Si lo que hacen en latinoamerica es hacer crecer el idioma...

Un idioma es como es y tiene unas reglas básicas, escuchar a un latinoamericano no es observar un "crecimiento latinoamericano de su español" sino que es directamente un atropello y una afrenta al idioma.

Además de descalificar su manera de hablar, tienes algún argumento más sólido?

El español, aunque se llame como nuestro gentilicio nacional, no es nuestro, sino de todo el que lo habla. Te puede gustar o no, pero es un hecho que el uso del idioma es el que lo hace crecer y en América Latina se usa más que en España (aunque solo sea porque son muchos más millones de personas)

Lo único que puedes hacer es diferenciar el español que se habla en España del que se habla, por ejemplo, en Argentina, Ecuador o México. Pero no deja de ser español y no deja de ser legítimo que cada país que lo hable lo haga crecer a su manera.

Acaso no son diferentes el inglés estadounidense del australiano o el británico? Pues claro que sí, cada uno tiene sus vocablos de uso particular, su entonación, su pronunciación... Y eso por no hablar del inglés que hablamos los que sabemos defendernos en él sin ser nuestra lengua materna. Hay estudios que dicen que las personas que sabemos inglés de esta manera nos entendemos mejor entre nosotros que con las personas que hablan inglés de forma nativa y que incluso poco a poco estamos ayudando a cambiar ciertas reglas del idioma. Al fin y al cabo, hay más personas en el mundo que hablan inglés como segunda o tercera lengua que gente que la usa como materna.

Si de ofensas al español hablamos, los propios españoles podríamos tirarnos los trastos a la cabeza entre nosotros. Los gallegos no somos los que mejor lo utilizamos sin ir más lejos, como sigamos así vamos a acabar con las formas compuestas, que no existen en el gallego y que prescindimos de utilizar al hablar español más de lo habitual. A muchos pacenses no hay quien les entienda de lo poco que vocalizan (conozco unos cuantos de mi etapa universitaria en Salamanca y te juro que estaba más tiempo interpretando que entendiendo) Los catalanes y asturianos también tienen dejes, sobre todo al pronunciar las vocales. Los castellanos y madrileños están con los laísmos, leísmos y loísmos que no se aclaran... Es un no acabar.

Quién dirías que maneja el español lo suficientemente bien como para dictar si son los que deciden cómo crece el idioma?

Un idioma crece mucho más por el uso que le da la gente que por lo que digan los libros de Lengua.

jduranmaster
15/02/2012, 00:14
.... y ojo hay más paises de sudamérica donde se pronuncian correctamente la C y la Z y no se cae en el "seseo". A mi me parece genial que lo pronuncien como les de la real gana, pero que al menos demuestren un poco de respeto por la lengua materna que no saben o no quieren pronunciar bien.

manirea
15/02/2012, 00:35
No es español....es castellano...

efegea
15/02/2012, 00:38
Sobre el tema español/castellano:


español, la.
(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).
1. adj. Natural de España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.


castellano, na.
(Del lat. Castellānus).
1. adj. Natural de Castilla. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta región de España.
3. adj. Dicho de una gallina: De cierta variedad negra muy ponedora.
4. m. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.
5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.
6. m. Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.
7. m. Señor de un castillo.
8. m. Alcaide o gobernador de un castillo.
9. m. lanza (‖ hombre de armas provisto de dos cabalgaduras).
10. m. Cierta moneda de oro castellana de la Edad Media.
11. m. Cincuentava parte del marco oro, equivalente a ocho tomines o a unos 46 dg.
12. m. coloq. Ál. Viento sur.
13. f. Señora de un castillo.
14. f. Mujer del castellano (‖ señor de un castillo).
15. f. Copla de cuatro versos de romance octosílabo.

dj syto
15/02/2012, 01:10
Esque si nos ponemos asi, la mayoria de andaluces destroza infinitamente mas el español que los sudamericanos. ¿Que pasa? ¿Que como son españoles tienen mas derecho a hacerlo?

3XCL4M4t10N
15/02/2012, 01:27
Esque si nos ponemos asi, la mayoria de andaluces destroza infinitamente mas el español que los sudamericanos. ¿Que pasa? ¿Que como son españoles tienen mas derecho a hacerlo?

¡Si! ¿Que pasa? ¿Quieres pelea?

dj syto
15/02/2012, 01:28
Te perdono, pero porque eres amigo de salva raya. Xddd

entreri
15/02/2012, 01:39
Ya mismo me estoy apuntando a una academia Latina para que me enseñen a hablar bien el Español.

Madre mía, cuanto tiempo he vivido haciendo el tonto de cara al extranjero. he de cambiar ya!

Yo de momento me pongo a practicar por mi cuenta.

Barsssselona
siruela
comesón

dj syto
15/02/2012, 01:46
Enteri! Hablas exelene! Estas hecho un haz!

3XCL4M4t10N
15/02/2012, 02:02
Te perdono, pero porque eres amigo de salva raya. Xddd

A salva le pegaba todos los dias. ¿Donde está tu dios ahora?

LukStarkiller
15/02/2012, 02:07
Crec que me perdut, algú em pot indicar la sortida? :lol2:

...
Fuera coña, la verdad es que es muy triste, yo he vivido muchos años en Tenerife, donde el español tiene derivaciones muy cercanas a las que hay actualmente en algunas partes de sudamerica (sobretodo porque mucha gente emigró y despues volvió habiendo estado alla incluso casi una generación entera) y sinceramente a mi se me caia la cara de verguenza a veces (y eso que yo suspendía lengua año si y año también ^^U). Llegué a ver carteles de una Zapateria con la palabras "Sapateria o sapato" escritas en los rotulos y no fué la unica tienda en la que las rotulaciones estaban escritas con "seseos" (que una cosa es la pronunciacion y otra la escritura) :miedo:
Recuerdo que la gente se reia de mi por decir "autobus", claro ellos decia "guagua", pero a mas de uno deje patidifuso con la siguiente pregunta "¿Si se llama GUAGUA y no AUTOBUS, porque narices en el billete pone BONOBUS y ademas le llamas BONOBUS en vez de BONOGUA?".

Igualmente y fuera de diferencias regionales, encontré gente genial y muy buenas amistades, que en el fondo es lo que creo que importa (y ninguno de ellos se burlaba por mi "rara manera de hablar"). Idiotas hay en todas partes, con ignorarlos basta y si los estadounidenses se creen que el español de sudamerica es el bueno, pues que aprendan ese español, total los estadounidenses tampoco me merecen ningun respeto en su gran mayoría :D

saucjedi
15/02/2012, 08:39
Lo peor es que llevas razon, si hubieramos hecho como los ingleses y los hubieramos matado a casi todos y metido en reservas minusculas, no pasarian estas cosas de "hos yebazteis nuestro horo y haora no saveis avlar espaniol"

Y aún así, el inglés americano tiene diferencias notables con el británico. Dos grupos de gente tan grandes y tan aislados acaba teniendo esas consecuencias. Si le añades que los hispanoamericanos (ouh yeah) añadieron pronunciaciones e incluso palabras de sus idiomas nativos tienes más mezcla todavía.

Lo lamentable es que la incultura general de aquellos lares les lleve a decir que hablan mejor porque ellos lo valen, cuando lo lógico es que la referencia de un idioma se tome del país de donde es el gentilicio, si existe todavía. Es como venir con una picha de dos centímetros y decir que es mejor que la nuestra que mide 20. No, señores, no.

ChUKii
15/02/2012, 08:49
Crec que me perdut, algú em pot indicar la sortida? :lol2:

...
Fuera coña, la verdad es que es muy triste, yo he vivido muchos años en Tenerife, donde el español tiene derivaciones muy cercanas a las que hay actualmente en algunas partes de sudamerica (sobretodo porque mucha gente emigró y despues volvió habiendo estado alla incluso casi una generación entera) y sinceramente a mi se me caia la cara de verguenza a veces (y eso que yo suspendía lengua año si y año también ^^U). Llegué a ver carteles de una Zapateria con la palabras "Sapateria o sapato" escritas en los rotulos y no fué la unica tienda en la que las rotulaciones estaban escritas con "seseos" (que una cosa es la pronunciacion y otra la escritura) :miedo:
Recuerdo que la gente se reia de mi por decir "autobus", claro ellos decia "guagua", pero a mas de uno deje patidifuso con la siguiente pregunta "¿Si se llama GUAGUA y no AUTOBUS, porque narices en el billete pone BONOBUS y ademas le llamas BONOBUS en vez de BONOGUA?".

Igualmente y fuera de diferencias regionales, encontré gente genial y muy buenas amistades, que en el fondo es lo que creo que importa (y ninguno de ellos se burlaba por mi "rara manera de hablar"). Idiotas hay en todas partes, con ignorarlos basta y si los estadounidenses se creen que el español de sudamerica es el bueno, pues que aprendan ese español, total los estadounidenses tampoco me merecen ningun respeto en su gran mayoría :D

Pero si no saben donde esta España!! :lol: :lol: :lol:

saucjedi
15/02/2012, 08:56
Crec que me perdut, algú em pot indicar la sortida? :lol2:


Es diu eixida, no saps ni parlar bé el català. :lol2:

¿A que sería absurdo que porque en Valencia usamos distintas conjugaciones o palabras nos pusieramos a decir que los catalanes no tienen ni idea de hablar catalán?

El tema de este hilo es surrealista xD

Nathrezim
15/02/2012, 09:17
Òrale con la wea defisiensia en el habla no más haseleberga pinche escuincle estais bien cagados chetumare. fin.

chipan
15/02/2012, 09:37
Sinceramente, creo que está llegando a un punto en el que las diferencias de idioma entre el español de españa y lo que sea que hablan en américa son tan grandes, que saldría más a cuenta que le cambiasen el nombre al idioma; es decir, llamar español al castellano y llamar de otra manera al español de américa, porque no puede ser que se considere que lo que hablan millones de personas que no hacen distinción alguna entra la letra s, la c, la z y la d sea español.

GameMaster
15/02/2012, 09:39
no se para que os quejais si sois los primeros en escribir mal cuando enviais un sms en el móvil...

chipan
15/02/2012, 09:41
Yo no escribo en smseño, eso es de canis y chonis y yo no llego a tanto :.-(

GameMaster
15/02/2012, 09:43
sin fotos no me lo creo xD

saucjedi
15/02/2012, 09:48
no se para que os quejais si sois los primeros en escribir mal cuando enviais un sms en el móvil...

Nunca. No entiendo el idioma SMS y no lo puedo escribir y me cuesta mucho leerlo cuando me envían un SMS así.

jduranmaster
15/02/2012, 09:53
Sinceramente, creo que está llegando a un punto en el que las diferencias de idioma entre el español de españa y lo que sea que hablan en américa son tan grandes, que saldría más a cuenta que le cambiasen el nombre al idioma; es decir, llamar español al castellano y llamar de otra manera al español de américa, porque no puede ser que se considere que lo que hablan millones de personas que no hacen distinción alguna entra la letra s, la c, la z y la d sea español.

como decía antes hay paises en sudamérica donde también se pronuncia correctamente la Z y la C y no se cae en el SESEO, asi que esa medida que propones me parece demasiado extremista. A mi lo que me molesta de la noticia (por llamarla de alguna forma) es que realmente se diga que en las escuelas se enseña a SESEAR, es decir en las escuelas se enseña mal el idioma aposta (o no), lo cual dice mucho del sistema educativo de esos paises. Por otro lado lo del SESEO ya no es algo solo hablado, cada vez veo más sitios o blogs donde los sudamericanos escriben mal aposta (o no) las palabras que llevan C o Z directamente con S.

tanuquillo
15/02/2012, 10:05
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20070201135157AAaSK1C

¿Porque los españoles siguen usando verbos tan feos como "teneis", etc o pronombres raros como "vosotros"?

Por que la verdad es algo muy molesto que desarrolladores de video juegos solo hagan traduccion al español de españa que es horrible y muy confuso. Sin ofender amigos españoles pero mejor hablen normal.

http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Aqx8fCtIztdUWMO6nFf9IDIBEgx.;_ylv=3?qid =20120131215300AAnJHT4

¿Los hombres españoles son capaces de amar o todos aprovechan de las mujeres?

He visto una cosa en España: los hombres españoles quieren aprovechar de las mujeres extranjeras que estan trabajando aqui. Lo que quiero decir es que si encuentran a una mujera extranjera, quieren que ella le de dinero, que ella le cocine y haga la limpieza de su casa en cambio de estar con ella.Ellos no quieren hacer nada, es como piensan que encontraron a una servidora y a una esclava que trabaja para ellos. Y ademas, no quieren trabajar, pero vivir con el dinero de esa mujer en cambio de estar con ella. Es como si la mujer paga al hombre para que haga amor con ella.

Eso es lo que yo he visto. Mi pregunta es: todos los hombres españoles son iguales? No hay ninguno que es capaz de amar sinceramente?


http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AojGnP7k5hYC.D8eywHb61UBEgx.;_ylv=3?qid =20120204153554AANVJyY

¿Por ke los españoles hablan como si tuvieran un arete infectado en la lengua?

Tengo una duda por ke los españoles hablan asi diganme plis

Mejor respuesta - elegida por los votantes

shit, no lo se. Tal vez no sea un arete sino un tumor de nacimiento


http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20120118080239AAcsrlN

¿Por que los ateos españoles pronuncian espiderman en lugar de espayderman?

Si no saben pronunciar ingles por que no solo dicen hombre araña?

GameMaster
15/02/2012, 10:16
lo he leido, pero eso esta mal, las traducciones en muchos casos se hacen en Español de latinoamerica, cuando se deberia hacer siempre con el idioma nativo al ser el original, en otro caso poner entre parentesis el país, lo que no veo bien es que pongan que es español y despues te sale español de méxico.

jduranmaster
15/02/2012, 10:17
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20070201135157AAaSK1C

¿Porque los españoles siguen usando verbos tan feos como "teneis", etc o pronombres raros como "vosotros"?

Por que la verdad es algo muy molesto que desarrolladores de video juegos solo hagan traduccion al español de españa que es horrible y muy confuso. Sin ofender amigos españoles pero mejor hablen normal.

http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Aqx8fCtIztdUWMO6nFf9IDIBEgx.;_ylv=3?qid =20120131215300AAnJHT4

¿Los hombres españoles son capaces de amar o todos aprovechan de las mujeres?

He visto una cosa en España: los hombres españoles quieren aprovechar de las mujeres extranjeras que estan trabajando aqui. Lo que quiero decir es que si encuentran a una mujera extranjera, quieren que ella le de dinero, que ella le cocine y haga la limpieza de su casa en cambio de estar con ella.Ellos no quieren hacer nada, es como piensan que encontraron a una servidora y a una esclava que trabaja para ellos. Y ademas, no quieren trabajar, pero vivir con el dinero de esa mujer en cambio de estar con ella. Es como si la mujer paga al hombre para que haga amor con ella.

Eso es lo que yo he visto. Mi pregunta es: todos los hombres españoles son iguales? No hay ninguno que es capaz de amar sinceramente?

respuesta mejor valorada:


Lo que pasa esque lo estas solo viendo o escuchando unicamente desde tu punto de vista.

Te estas centrando en el tono que tu estas acostumbrada a escuchar a tu alrededor de la zona de tu pais como si fuera "lo correcto" todo lo diferente te parecera "incorrecto" si lo ves desde ese punto de vista.


Sin embargo siento no ganar esta pregunta pero tendre que decirte la verdad que España es nuestro origen y de España vinieron nuestros antepasados y nosotros somos la tergiversacion del idioma español no son ellos.

Quizas ya sabes que en España tambien dependiendo de la region cambia un poco el mismo idioma Español,incluso el Castellano cambia tambien un poco de Castilla a Andulucia por ejemplo.

Yo soy de Guatemala descendiente de españoles y he escuchado el tono y forma de español que tienen varias personas de diferentes paises de Latinoamerica pues vivo en USA y te dire que no hay entonacion mala sino que entonaciones diferentes y con palabras extras inventadas en cada pais de los nuestros pero si de juzgar se trata,siento decirte pero nosotros los aprendices de la cultura original que viene de España no podemos ni tenemos derecho a criticar como hablan el Castellano los que viven y nacieron en España porque no tiene sentido que un alumno se ponga a criticar a su maestro.

Para mi que soy de Guatemala y todo lo pronunciamos con "S" aunque se escriba "Z" la forma de hablar de un español de España a mi me parece fascinante y maravillosa hasta exitante,me fascina lastima que desperdiciamos nosotros el sonido de la "Z" que tan bonito fuera usarlo pero bueno a ti siempre te seguira siendo lo correcto lo que tienes mas cercano;solo que la verda no ofendas de esa forma a los de España porque siento decirtelo pero es absurdo,ellos son los originales y los maestros de nuestro idioma no somos nosotros.

chipan
15/02/2012, 10:33
como decía antes hay paises en sudamérica donde también se pronuncia correctamente la Z y la C y no se cae en el SESEO, asi que esa medida que propones me parece demasiado extremista. A mi lo que me molesta de la noticia (por llamarla de alguna forma) es que realmente se diga que en las escuelas se enseña a SESEAR, es decir en las escuelas se enseña mal el idioma aposta (o no), lo cual dice mucho del sistema educativo de esos paises. Por otro lado lo del SESEO ya no es algo solo hablado, cada vez veo más sitios o blogs donde los sudamericanos escriben mal aposta (o no) las palabras que llevan C o Z directamente con S.
Un compañero mio de curro es de república dominicana y no seséa para nada; mira tu por donde.
Pero volviendo al seseo, yo lo veo como un defecto en el habla, porque el seseo provoca homofonía en muchas palabras y la homofonía induce al error. Y el seseo hablado tiene un pasar cuando la persona tiene un nivel de estudios medio; pero cuando la enseñanza es deficiente el seseo hablado se transmite a la escritura y eso ya no se puede ni se debe consentir porque hace que los hispanohablantes no se entiendan entre sí.
Por ejemplo:
"-me voy de casa"
"-¿y para que te llevas la escopeta?"
"-Para casar a todo lo que me encuentre"
"-Ah claro, y la escopeta es para obligarlos a contraer matrimonio"
"-¡No hombre! ¡no voy a casar personas! ¡voy a casar siervos!"
"-¡Oye!, me parece muy mal lo que acabas de decir, por muy siervos que sean de un señor, siguen siendo personas"

saucjedi
15/02/2012, 10:59
Un compañero mio de curro es de república dominicana y no seséa para nada; mira tu por donde.
Pero volviendo al seseo, yo lo veo como un defecto en el habla, porque el seseo provoca homofonía en muchas palabras y la homofonía induce al error. Y el seseo hablado tiene un pasar cuando la persona tiene un nivel de estudios medio; pero cuando la enseñanza es deficiente el seseo hablado se transmite a la escritura y eso ya no se puede ni se debe consentir porque hace que los hispanohablantes no se entiendan entre sí.
Por ejemplo:
"-me voy de casa"
"-¿y para que te llevas la escopeta?"
"-Para casar a todo lo que me encuentre"
"-Ah claro, y la escopeta es para obligarlos a contraer matrimonio"
"-¡No hombre! ¡no voy a casar personas! ¡voy a casar siervos!"
"-¡Oye!, me parece muy mal lo que acabas de decir, por muy siervos que sean de un señor, siguen siendo personas"

Es uno de los mejores ejemplos que he leído sobre el tema. Critican nuestra habla cuando su habla destruye una de las cosas más valiosas del español: distinguir perfectamente las palabras sin necesidad del contexto, solo por su pronunciación. Es un problema del que el inglés sufre bastante.

JoJo_ReloadeD
15/02/2012, 11:11
Ains, reportes... reportes... señores, vamos a tratar TODOS de tomarnos todo con un poco mas de calma y humor...

¿Es que no veis que es un hilo del mapache? ¿Que trollearos es su finalidad unica?

Seguid esta ecuacion y sereis mas felices:

Hilo del mapache = me limpio el culo con el

http://www.latostadora.com/generados/tiendas/6602/dibujos/56261.jpg

entreri
15/02/2012, 11:41
Pues no, porque por muy hilo de Pache que sea. Hay algunas cosas, que aún siendo solo para que debatamos inutilmente entre nosotros, en otros y en este en concreto, soy de su mismo punto de vista.

No quiero decir con esto que tengamos la razón... pero "hoyga", no me voy a tomar con humor algo que me toca bastante la moral.

Es como el que vienen con una caña de bambú, te mete en las costillas, te fractura 5 y luego te dice... es bromaaaaaa! tómatelo con humor.

En mi caso, no.

saucjedi
15/02/2012, 11:44
Con más calma no me lo puedo tomar... y francamente si alguien ha reportado alguno de mis mensajes, con ese reporte sí que me limpiaría yo... a ver si al final no se va a poder exponer la opinión de uno.

chipan
15/02/2012, 12:07
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20070201135157AAaSK1C

¿Porque los españoles siguen usando verbos tan feos como "teneis", etc o pronombres raros como "vosotros"?

Por que la verdad es algo muy molesto que desarrolladores de video juegos solo hagan traduccion al español de españa que es horrible y muy confuso. Sin ofender amigos españoles pero mejor hablen normal.

http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Aqx8fCtIztdUWMO6nFf9IDIBEgx.;_ylv=3?qid =20120131215300AAnJHT4

¿Los hombres españoles son capaces de amar o todos aprovechan de las mujeres?

He visto una cosa en España: los hombres españoles quieren aprovechar de las mujeres extranjeras que estan trabajando aqui. Lo que quiero decir es que si encuentran a una mujera extranjera, quieren que ella le de dinero, que ella le cocine y haga la limpieza de su casa en cambio de estar con ella.Ellos no quieren hacer nada, es como piensan que encontraron a una servidora y a una esclava que trabaja para ellos. Y ademas, no quieren trabajar, pero vivir con el dinero de esa mujer en cambio de estar con ella. Es como si la mujer paga al hombre para que haga amor con ella.

Eso es lo que yo he visto. Mi pregunta es: todos los hombres españoles son iguales? No hay ninguno que es capaz de amar sinceramente?


http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AojGnP7k5hYC.D8eywHb61UBEgx.;_ylv=3?qid =20120204153554AANVJyY

¿Por ke los españoles hablan como si tuvieran un arete infectado en la lengua?

Tengo una duda por ke los españoles hablan asi diganme plis

Mejor respuesta - elegida por los votantes

shit, no lo se. Tal vez no sea un arete sino un tumor de nacimiento


http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20120118080239AAcsrlN

¿Por que los ateos españoles pronuncian espiderman en lugar de espayderman?

Si no saben pronunciar ingles por que no solo dicen hombre araña?
Todo eso no se puede tener en cuenta porque buscar respuestas coherentes en yahoo respuestas es como buscar cerebros en una pandilla de canis.

dj syto
15/02/2012, 12:17
Jduran. En que pais de sudamerica dices que cecean? Porque es la primera noticia que tengo al respecto. He conocido personas de casi cualquier pais de alli y los unicos que no seseaban era porque se les habia pegado al vivir aqui y porque preferian hablar como se hace aqui. Pero que se haga en sus paises de origen no lo veo claro...

Si. Nuestro español es el incorrecto. Por eso decimos cosas como parlantes o checar ademas de cambiar el genero a muchisimas cosas sin venirna cuento xddd

Elric
15/02/2012, 12:35
El castellano es como es y no se puede cambiar, hay unas normas básicas y la mala utilización de las palabras no es evolución del idioma, es "asesinato".

Tiene el mismo delito un "hoygan" que un andaluz que se come la mitad de las palabras. Pero más delito me parece si encima a la hora de escribir esas palabras también lo hacen de forma incorrecta.

juanvvc
15/02/2012, 12:37
Cuidado con considerar el seseo como "una forma degradada" de la distinción española de la z y la s, porque es posible que los antepasados de los americanos no hayan "ceceado" nunca y los españoles degradamos también otras sibilantes con sus homofonías correspondientes (chipan: ¿tú distingues entre "casa" [=hogar] y "cassa" [=contrae matrimonio]? Tus tatarabuelos probablemente sí)

http://es.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_español que destaco "tuvo lugar durante los siglos XVI y XVII"

jduranmaster
15/02/2012, 12:39
Variantes regionales del español: http://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Variantes_regionales_del_espa%C3%B1ol


Jduran. En que pais de sudamerica dices que cecean? Porque es la primera noticia que tengo al respecto. He conocido personas de casi cualquier pais de alli y los unicos que no seseaban era porque se les habia pegado al vivir aqui y porque preferian hablar como se hace aqui. Pero que se haga en sus paises de origen no lo veo claro...



devido hah de ser lo mismo que me hah facido a mi.

chipan
15/02/2012, 12:57
Cuidado con considerar el seseo como "una forma degradada" de la distinción española de la z y la s, porque es posible que los antepasados de los americanos no hayan "ceceado" nunca y los españoles degradamos también otras sibilantes con sus homofonías correspondientes (chipan: ¿tú distingues entre "casa" [=hogar] y "cassa" [=contrae matrimonio]? Tus tatarabuelos probablemente sí)

http://es.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_español (http://es.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_espa%C3%B1ol ) que destaco "tuvo lugar durante los siglos XVI y XVII"
No, no distingo casa de cassa porque cassa no es una forma aceptada por la rae, pero si que disitingo casa de caza, siervo de ciervo, rasa de raza, cocído de cosido, sima de cima y lo mejor es que si pronuncio cualquiera de esas palabras de manera aislada todo el mundo sabe a que me refiero porque yo no seseo. Creo que hacer distinción para evitar la homofonía es enriquecer un idioma porque al fin y al cabo añades términos. De la misma manera, pienso que hacer lo contrario es empobrecer o destruir el idioma.

juanvvc
15/02/2012, 13:05
Lo que intento decir es que pronunciar igual "caza" y "casa" en América no es ni empobrecer ni destruir el idioma, porque posiblemente sus abuelos nunca han pronunciado el sonido 'z': parece que ese sonido nos lo inventamos los españoles después de enviar gente a América.

En cambio, aquí en España sí que pronunciábamos diferente "cassa" y "casa" (bueno, en la tierra del sol naciente lo seguimos haciendo), y lo perdimos. Y nadie se pone a decir que fue un empobrecimiento o que perdimos palabras o que sea algo importantísimo conocer a qué nos referimos exactamente cuando decimos de forma aislada "casa" ;)

chipan
15/02/2012, 13:14
Lo que intento decir es que pronunciar igual "caza" y "casa" en América no es ni empobrecer ni destruir el idioma, porque posiblemente sus abuelos nunca han pronunciado el sonido 'z': parece que ese sonido nos lo inventamos los españoles después de enviar gente a América.

En cambio, aquí en España sí que pronunciábamos diferente "cassa" y "casa" (bueno, en la tierra del sol naciente lo seguimos haciendo), y lo perdimos. Y nadie se pone a decir que fue un empobrecimiento o que perdimos palabras o que sea algo importantísimo conocer a qué nos referimos exactamente cuando decimos de forma aislada "casa" ;)
Pue yo creo que perder cassa si que es un empobrecimiento, otra cosa es que la gente la haya considerado una pérdida asumible y no hayan hecho nada por conservarla, pero de la misma manera que la génte ha considerado que eso era una perdida asumible tambien ha considerado una necesidad reseñable distinguir caza de casa o cosido de cocido.
Y veo mucho mas problemático y dañino para el idioma desechar por completo un sonido que una palabra; porque una palabra es una palabra, pero un sonido son montones de palabras. Tambien hay lugares en los que se está empezando a desechar el sonido "R" al final de las palabras (Amol, bailal) y me parece una deformación grave del idioma. Lo mal que lo pasan los chinos para aprender la R y los japos para parender la L solo lo saben ellos.

juanvvc
15/02/2012, 13:22
Creo que no nos estamos entendiendo: según la opinión más extendida entre los filólogos, los latinoamericanos no han "desechado" ni "renunciado" ni nada parecido al sonido 'z'. Simplemente, se fueron de España cuando nosotros aún no lo pronunciábamos. No discuto que sea un sonido interesante y útil, pero sí que los americanos hayan deformado la lengua por no usarlo. Más bien al revés. Hemos sido nosotros los que hemos "deformado" la lengua para meter el sonido 'z', ellos "se han mantenido puros".

Es como si de repente los Sorianos se inventan un sonido para la 'h' y así se distingue "haber" de "a ver", y nos acusan a los demás de "empobrecer la lengua" por no usar ese sonido que se inventaron ayer.

(y hablando de perder sonidos, creo que todos los españoles empobrecéis la lengua por no distinguir la 'b' de la 'v' o la 'll' de la 'y')

Edit: no sé si ha quedado claro que cuando hablaba de "cassa" no me refería específicamente a la palaba "cassa" sino a la pérdida de la "s sonora". Y para que veas, la "ss" de "cassa" es precisamente la "s sorda", la que hemos conservado. Es la "s sonora" de "casa" la que hemos perdido :D

saucjedi
15/02/2012, 13:31
Creo que no nos estamos entendiendo: según la opinión más extendida entre los filólogos, los latinoamericanos no han "desechado" ni "renunciado" ni nada parecido al sonido 'z'. Simplemente, se fueron de España cuando nosotros aún no lo pronunciábamos. Hemos sido nosotros los que hemos "deformado" la lengua para meter el sonido 'z', ellos "se han mantenido puros".

Es como si de repente los Sorianos se inventan un sonido para la 'h' y así se distingue "haber" de "a ver", y nos acusan a los demás de "empobrecer la lengua" por no usar ese sonido que se inventaron ayer.

(y hablando de perder sonidos, creo que todos los españoles empobrecéis la lengua por no distinguir la 'b' de la 'v' o la 'll' de la 'y')

Yo las distingo y pronuncio creo que bastante bien, ¿a qué te refieres con esto? Imagino que el empobrecéis viene porque tú sí que las distingues.

Creo que el quid no está en si se empobrece de forma objetiva, sino en el hecho de que hay que ser muy tonto para criticar otra forma de hablar tu idioma solo porque tú no lo hables igual. Puede ser que nosotros hayamos introducido el sonido del que hablas, pero me parece que chipan lleva razón en lo de que enriquece el idioma: de repente y sin más problemas distinguimos perfectamente palabras que de otro modo se confundirían.

Fíjate si no cuando leas por internet palabras con z mal escritas con s, a ver quien comete el error... casi que al 90% será un hispanoamericano por falta de costumbre al distinguirlas.

GameMaster
15/02/2012, 13:36
si al final hablaremos todos chino que mas da

juanvvc
15/02/2012, 13:37
saucjedi, tú no me vales como ejemplo de distinción de 'b' y 'v'. Iba a separarnos específicamente a los valencianos pero no lo creí necesario :D

Que sí: es posible que nosotros hayamos enriquecido la lengua. Pero quizá no es verdad que ellos la hayan empobrecido al no usar el sonido 'z', que es lo que decía mucha gente por ahí arriba. La diferencia es sutil pero importante.

Por supuesto, estoy totalmente de acuerdo en esto que dices: "hay que ser muy tonto para criticar otra forma de hablar tu idioma solo porque tú no lo hables igual"

saucjedi
15/02/2012, 13:42
saucjedi, tú no me vales como ejemplo de distinción de 'b' y 'v'. Iba a separarnos específicamente a los valencianos pero no lo creí necesario :D

Que sí: es posible que nosotros hayamos enriquecido la lengua. Pero quizá no es verdad que ellos la hayan empobrecido al no usar el sonido 'z', que es lo que decía mucha gente por ahí arriba. La diferencia es sutil pero importante.

Por supuesto, estoy totalmente de acuerdo en esto que dices: "hay que ser muy tonto para criticar otra forma de hablar tu idioma solo porque tú no lo hables igual"

¿Quieres decir que los que hablan valenciano distinguen bien en general la b y la v? En serio que nunca me he fijado... supongo que será algo propio del catalán en general.

Entonces veo que pensamos bastante parecido, todo es cuestión de cómo se mire. Tu comentario me ha 'enriquecido' a mí :D porque no sabía que el sonido 'z' se desarrolló con posterioridad a la época de la conquista. Hasta que has comentado eso también creía que lo de allí era un empobrecimiento, pero motivado por razones culturales (cuando digo empobrecimiento no lo digo como incorrecto, me refiero a que el idioma tenía un recurso que se ha perdido).

Pero visto lo que has dicho, entonces sería al revés: el de aquí enriqueció el idioma después.

chipan
15/02/2012, 13:44
Creo que no nos estamos entendiendo: según la opinión más extendida entre los filólogos, los latinoamericanos no han "desechado" ni "renunciado" ni nada parecido al sonido 'z'. Simplemente, se fueron de España cuando nosotros aún no lo pronunciábamos. No discuto que sea un sonido interesante y útil, pero sí que los americanos hayan deformado la lengua por no usarlo. Más bien al revés. Hemos sido nosotros los que hemos "deformado" la lengua para meter el sonido 'z', ellos "se han mantenido puros".

Es como si de repente los Sorianos se inventan un sonido para la 'h' y así se distingue "haber" de "a ver", y nos acusan a los demás de "empobrecer la lengua" por no usar ese sonido que se inventaron ayer.

(y hablando de perder sonidos, creo que todos los españoles empobrecéis la lengua por no distinguir la 'b' de la 'v' o la 'll' de la 'y')

Edit: no sé si ha quedado claro que cuando hablaba de "cassa" no me refería específicamente a la palaba "cassa" sino a la pérdida de la "s sonora". Y para que veas, la "ss" de "cassa" es precisamente la "s sorda", la que hemos conservado. Es la "s sonora" de "casa" la que hemos perdido :D
Entonces yo lo voy a decir de otra manera, nosotros hemos enriquecido el idioma añadiendo un sonido necesario para evitar homofonías confusas y ellos lo ridiculízan como si fuera una deficiencia o un problema.
Lo de la b y la v en el castellano es cierto, ahora mismo solo tienen utilidad para distinguir cuando se escriben palabras homófonas (vaca y baca), pero lo de la "elle" y la "y griega" (la va a llamár "yé" su **** madre) no ha desaparecido por completo dependiendo de la zona.

jduranmaster
15/02/2012, 13:47
http://xn--lenguaespaola-rkb.com/blog/2007/11/30/el-origen-del-sonido-z-ce-ci/



Un poco de estudio nos revela que en el sustrato del español tan antiguo como el de los iberos, anterior al latín, ya había muchas palabras con la letra y que este sonido existía desde antes de los romanos. Es curioso como, a pesar de la inverisimilitud de la historia, es tan aceptada e incluso rebatida como cierta por profesores con mucha reputación. La historia no deja de ser más atractiva que la realidad y no hay duda de que para creernos historias de hadas, no hay edad.

juanvvc
15/02/2012, 13:47
La distinción 'b' y 'v' no es del catalán en general, es solo del valenciano y además no de todos. Y a veces esa distinción también pasa al castellano. Lo curioso es que a veces los valencianos pronunciamos con 'v' palabras que en catalán son con 'b'. Mi abuela por ejemplo pronuncia 'mòvil' con la 'v' marcadísima, cuando en catalán estándar se escribe 'mòbil'. Eso solo puede venir del castellano pero no conozco cómo.

jduranmaster
15/02/2012, 13:49
Lo de la b y la v en el castellano es cierto, ahora mismo solo tienen utilidad para distinguir cuando se escriben palabras homófonas (vaca y baca), pero lo de la "elle" y la "y griega" (la va a llamár "yé" su **** madre) no ha desaparecido por completo dependiendo de la zona.

¿Quien es el imbesil que la llama YÉ amigo chipan?

saucjedi
15/02/2012, 13:51
La distinción 'b' y 'v' no es del catalán en general, es solo del valenciano y además no de todos. Y a veces esa distinción también pasa al castellano. Lo curioso es que a veces los valencianos pronunciamos con 'v' palabras que en catalán son con 'b'. Mi abuela por ejemplo pronuncia 'mòvil' con la 'v' marcadísima, cuando en catalán estándar se escribe 'mòbil'. Eso solo puede venir del castellano pero no conozco cómo.

Puede que sea porque las vemos escritas en castellano primero, asumimos que son con v y las pronunciamos así. A mí me pasa, pronuncio móvil pensando que es una v, aunque luego lo escriba con b cuando procede.

< - >

¿Quien es el imbesil que la YÉ amigo chipan?

Yé Real Academia, que se está chonizando a ojos vista.

Vaian por detrás! Agárrenlo! Ya es hora de asplastar...

jduranmaster
15/02/2012, 13:54
Puede que sea porque las vemos escritas en castellano primero, asumimos que son con v y las pronunciamos así. A mí me pasa, pronuncio móvil pensando que es una v, aunque luego lo escriba con b cuando procede.

< - >


Yé Real Academia, que se está chonizando a ojos vista.

Vaian por detrás! Agárrenlo! Ya es hora de asplastar...

¿y de donde ha sacado la RAE lo de la Yé?


PD: puedes corrir pero no puedes escondir....

saucjedi
15/02/2012, 13:57
¿y de donde ha sacado la RAE lo de la Yé?


PD: puedes corrir pero no puedes escondir....

Iba a soltar una barbaridad sobre lo de la RAE, pero mejor que no que me coserían a reportes xD Fue en una de sus últimas intervenciones. La 'y griega' pasaba a llamarse ye y quitaron algunas tildes de palabras como guión y similares. Seguro que me dejo algo... pero fue más espectacular que el cederrón o el güisqui.

¡Qué carajo estás hasiendo aqui! Láaaaarrrrrrrrgate cabrrón!
Ehm.... sorry...

Que gran juego xD

jduranmaster
15/02/2012, 14:02
En este enlace dicen que no cambian la i-griega por la Yé, sino que conviven ambas denominaciones junto con otras: http://www.elmundo.es/elmundo/2010/11/28/cultura/1290974041.html

PD: so serdo.

saucjedi
15/02/2012, 14:08
En este enlace dicen que no cambian la i-griega por la Yé, sino que conviven ambas denominaciones junto con otras: http://www.elmundo.es/elmundo/2010/11/28/cultura/1290974041.html

PD: so serdo.

Hombre, claro... se les echaron encima y se descojonaron de ellos... luego dijeron que convivirían, me imagino que para no bajarse del burro.

PD: Morir es vivir

neostalker
15/02/2012, 14:12
No habléis mal de la RAE, que encima que vende su diccionario en cederrón para que pueda llegar a todos...

dj syto
15/02/2012, 14:17
La distinción 'b' y 'v' no es del catalán en general, es solo del valenciano y además no de todos. Y a veces esa distinción también pasa al castellano. Lo curioso es que a veces los valencianos pronunciamos con 'v' palabras que en catalán son con 'b'. Mi abuela por ejemplo pronuncia 'mòvil' con la 'v' marcadísima, cuando en catalán estándar se escribe 'mòbil'. Eso solo puede venir del castellano pero no conozco cómo.

Exacto, yo siempre que hablo valenciando diferencio la V de la B yno lo hago aproposito. Es la costumbre de haber oido a los profesores hacerlo siempre. Se dice que la B es bilabial, y la V es labiodental. Curiosamente, cuando hablo catalan (sí, sé hablar catalan y valenciano indistintamente, algunos foreros catalanes de aqui pueden confirmarlo XD) no lo hago.

bulbastre
15/02/2012, 15:13
Creo que no nos estamos entendiendo: según la opinión más extendida entre los filólogos, los latinoamericanos no han "desechado" ni "renunciado" ni nada parecido al sonido 'z'. Simplemente, se fueron de España cuando nosotros aún no lo pronunciábamos. No discuto que sea un sonido interesante y útil, pero sí que los americanos hayan deformado la lengua por no usarlo. Más bien al revés. Hemos sido nosotros los que hemos "deformado" la lengua para meter el sonido 'z', ellos "se han mantenido puros".

Es como si de repente los Sorianos se inventan un sonido para la 'h' y así se distingue "haber" de "a ver", y nos acusan a los demás de "empobrecer la lengua" por no usar ese sonido que se inventaron ayer.

Edit: no sé si ha quedado claro que cuando hablaba de "cassa" no me refería específicamente a la palaba "cassa" sino a la pérdida de la "s sonora". Y para que veas, la "ss" de "cassa" es precisamente la "s sorda", la que hemos conservado. Es la "s sonora" de "casa" la que hemos perdido :D

Según tengo entendido yo, los sonidos ceceantes vienen de los antiguos sonidos /dz/, como en la palabra medieval "dezir" y los sonidos /ts/, como en la palabra medieval "plaça". Ese cambio se habría producido en el medievo, no después del descubrimiento de las américas.

edit: el catalán conserva la s sonora.

juanvvc
15/02/2012, 15:19
Vuelvo a poner el enlace a wikipedia, aunque no me parece ni de lejos el mejor sitio donde se explique el cambio fonético del "español medieval"

http://es.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_español

En el renacimiento aún no existía una academia y un español estándar normativo al que recurrir así que cada uno hablaría como le apetecía, había muchos cambios y todos lentos. Durante el descubrimiento y conquista de América parece que el español peninsular estaba en pleno proceso de cambio. De hecho aún lo está, porque no toda España ha aceptado todavía el sonido /θ/

De todas formas esto no deja de ser una teoría y me consta que no todos los filólogos lo aceptan.

LukStarkiller
15/02/2012, 15:55
Es diu eixida, no saps ni parlar bé el català. :lol2:

¿A que sería absurdo que porque en Valencia usamos distintas conjugaciones o palabras nos pusieramos a decir que los catalanes no tienen ni idea de hablar catalán?

El tema de este hilo es surrealista xD

Hombre para ser de euskadi y haber vivido la mayoria de mi vida fuera de catalunya creo que lo hablo bastante bien :D
(Por cierto tengo a un compañero de piso valenciano que a duras penas sabe valenciano, asi que nunca me ha hecho coña XD)


no se para que os quejais si sois los primeros en escribir mal cuando enviais un sms en el móvil...
Por eso mismo prefiero dejarme 6 centimos mas en un mensaje mas largo que acortarlo y escribir como un idiota, soy el primero al que si le envian un mensaje "acortado" le digo a la persona que no lo entiendo (mas que nada porque ni me molesto). Mi pareja ya hace mucho que no usa el "tqm" y mis amigos hace tiempo que dejaron de escribir "k" en vez de "que" porque sino pasaba 3 kilos de sus mensajes.

saucjedi
15/02/2012, 16:03
Hombre para ser de euskadi y haber vivido la mayoria de mi vida fuera de catalunya creo que lo hablo bastante bien :D
(Por cierto tengo a un compañero de piso valenciano que a duras penas sabe valenciano, asi que nunca me ha hecho coña XD)


Se llama valenciano porque se habla en Valencia, pero no todos los valencianos lo hablan... en especial la franja del interior poco o nada y en las capitales muchos podrían hablarlo pero lo van perdiendo por mimetismo del entorno. Sin embargo en otras ciudades grandes como Alcoy se sigue hablando mucho. Luego está el tema de los pueblos... en valencia los pueblos (al menos por lo que he visto yo al viajar por España) no son como los del interior, son todos grandes en comparación. De modo que aquello de que el valenciano es de pueblerinos por hablarse en pueblos... no es tan así.

Me sorprende que lo hables solo por vivir allí, mucha gente no lo hace. A mí me encantaría hablar vasco, pero se me hace que es más difícil todavía que el alemán, es una lengua única que no deriva de ninguna que se conozca.

efegea
15/02/2012, 16:10
no se para que os quejais si sois los primeros en escribir mal cuando enviais un sms en el móvil...

Cree el ladrón que todo el mundo es de su misma condición..

Siempre que escribo sms, me los cobran en varias partes, porque los escribo tan largos que ocupan mucho más del máximo número de caracteres permitidos. No soporto el lenguaje sms. Entiendo que se pueda usar un "q" o incluso hasta un "xq", de hecho cuando uso mensajería instantánea los uso a menudo y me como muchas tildes... pero hay gente que se pasa de la raya. Tener que estar un cuarto de hora intentando descifrar un sms NO ES COMUNICACIÓN.

Sobre todo cuando luego el mensaje resultante no llega a los 20 caracteres y a pesar de eso es indescifrable..

LukStarkiller
15/02/2012, 16:37
Se llama valenciano porque se habla en Valencia, pero no todos los valencianos lo hablan... en especial la franja del interior poco o nada y en las capitales muchos podrían hablarlo pero lo van perdiendo por mimetismo del entorno. Sin embargo en otras ciudades grandes como Alcoy se sigue hablando mucho. Luego está el tema de los pueblos... en valencia los pueblos (al menos por lo que he visto yo al viajar por España) no son como los del interior, son todos grandes en comparación. De modo que aquello de que el valenciano es de pueblerinos por hablarse en pueblos... no es tan así.

Me sorprende que lo hables solo por vivir allí, mucha gente no lo hace. A mí me encantaría hablar vasco, pero se me hace que es más difícil todavía que el alemán, es una lengua única que no deriva de ninguna que se conozca.

Lo del valenciano ya lo sabia, por eso mismo nunca le digo nada, casi nadie en su entorno lo hablaba (una pena que se pierda un idioma sea el que sea por borreguismo social).

El euskera por desgracia nunca lo aprendí ni creo que lo aprenda, tengo primos que viven allá desde bien pequeños y saben menos euskera que yo catalán, una pena tambien, pero al ser un idioma con una base diferente se hace mas dificil de aprender a no ser que todo tu entorno familiar lo use (que no es mi caso ya que menos mis primos nadie lo hablaba), el catalán lo aprendí porque mi madre es de barcelona y ademas es un idioma que me parece mucho mas bonito foneticamente que el español, aparte que si vivo en Catalunya creo una falta de respeto no hablar el idioma autonomico (igual que si viviese en Euskadi haria un esfuerzo extra por aprender aunque fuese las bases del euskera). Cosa que por cierto me fastidia, ir a una tienda (con todos los carteles en catalán, nombre del local en catalán) hablar en catalán y que me respondan en castellano.
Yo trabajo en una tienda de atención al cliente y siempre saludo en catalan (con algo que sea claramente entendible en español), si me responden catalan pues hablo catalan y si lo hacen en español inmediatamente sigo hablando en español, creo que es mas comodo para el cliente hablar en el idioma que prefiera.

Pues exactamente pienso lo mismo para el español de españa y el de sudamerica, en cada país que lo hablen como quieran, eso si que respeten el mio igual que yo respeto a los demás (por muy mal que pueda parecerme)

pinchacantos
15/02/2012, 16:44
Cosa que por cierto me fastidia, ir a una tienda (con todos los carteles en catalán, nombre del local en catalán) hablar en catalán y que me respondan en castellano.


A lo mejor los rótulos están en catalán por que les obligan. Además, seguro que hay muy pocas personas que sepan catalán y no castellano. Si los dos entendeis perfectamente el idioma, no se por que tiene que molestarte. ¿O es que Anarchy te tiene que hablar en inglés por que su tienda sea Hardcore Gamer?

(podeis lapidarme en paz XD)

neostalker
15/02/2012, 16:56
A lo mejor los rótulos están en catalán por que les obligan. Además, seguro que hay muy pocas personas que sepan catalán y no castellano. Si los dos entendeis perfectamente el idioma, no se por que tiene que molestarte. ¿O es que Anarchy te tiene que hablar en inglés por que su tienda sea Hardcore Gamer?

(podeis lapidarme en paz XD)

Ha dicho Jehová! [baneo]

http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/s320x320/25799_107903679241952_107901992575454_119788_13389 67_n.jpg

LukStarkiller
15/02/2012, 17:05
A lo mejor los rótulos están en catalán por que les obligan. Además, seguro que hay muy pocas personas que sepan catalán y no castellano. Si los dos entendeis perfectamente el idioma, no se por que tiene que molestarte. ¿O es que Anarchy te tiene que hablar en inglés por que su tienda sea Hardcore Gamer?

(podeis lapidarme en paz XD)

LAPIDACIOOOOON!!! :D

A ver, en la tienda donde estoy yo, originalmente (es una franquicia) nos enviaban los carteles tanto en catalán como en castellano y fue decision del jefe de esta tienda el ponerlos solo en catalán. Porque él mismo considera que si estamos en una población donde supuestamente es el idioma mayoritario era absurdo poner doble carteleria y mas cuando es clara y entendible para los castellano parlantes. (Aun asi y pese a que los carteles son lo suficientemente visuales y entendibles para un castellano parlante, de vez en cuando te viene el "ilustrado" de turno que se queja porque no entiende nada, incluso habiendo un dibujo explicativo al lado del termino que dice no entender y del cual la palabra se asemeja mucho al castellano). Igualmente cuando veo a un cliente que habla en español ya me preocupo de atenderle lo mejor posible en español y ayudarle con cualquier duda que le pueda producir la carteleria. ¿Porque no lo pueden hacer las otras tiendas, acaso soy yo el rarito por creer que hay que adaptarse al sitio donde trabajas o vives?

Y Anarchy si algún día quiere hacer su tienda mas "internacional" deberá hablar ingles quiera o no XD

Básicamente a lo que me refiero es que realmente el adaptarse a un sitio, población tampoco es tan difícil, o por lo menos adaptarse a respetar las costumbres de dicho sitio. Quien no lo hace y se queja es porque quiere.

Yo estoy harto de ver como vienen extranjeros (no hace falta que especifique porque es un tema ya muy trillado) a Catalunya que estan intentando forzar a la población autoctona con sus costumbres y cultura, ignorando totalmente las que ha tenido la población autoctona durante siglos.
Eso no me parece correcto.

No es correcto que en algunos paises de sudamerica pretendan imponer su "español" como el valido a costa de ningunear al español de españa, ni es correcto lo contrario.
Si tantas ansias tienen de tener un idioma propio y extenderlo, que le den un nombre derivado de su nación o que especifiquen el tipo de español, pero no es correcto que generalizen ridiculizando el español de españa.

(Tiene narices que una persona como yo tan poco versada en idiomas y que comete tantas faltas de ortografía y gramática, tenga que defender un idioma ¬¬U)

chipan
15/02/2012, 18:20
Aqui estamos poniendo verdes a los hoygan, dejaos de catalanismos catalanudos... jeje he dicho lanudo... ¡lanudo! ¡lanudo!

P.D.: Frase genérica del RE4.

wolf_noir
15/02/2012, 18:55
Se llama valenciano porque se habla en Valencia, pero no todos los valencianos lo hablan... en especial la franja del interior poco o nada y en las capitales muchos podrían hablarlo pero lo van perdiendo por mimetismo del entorno. Sin embargo en otras ciudades grandes como Alcoy se sigue hablando mucho. Luego está el tema de los pueblos... en valencia los pueblos (al menos por lo que he visto yo al viajar por España) no son como los del interior, son todos grandes en comparación. De modo que aquello de que el valenciano es de pueblerinos por hablarse en pueblos... no es tan así.

.
Yo vivo en Alcoy desde hace ya 10 años y aquí si que se sigue hablando valenciano y en muchos pueblos de esta zona, como es lógico en cada lugar cambia un poco la pronunciación, a los alcoyanos les dicen que hablan valenciano cantando, también hay muchos pueblos del interior que no hablan valenciano, si no castellano ya que si no recuerdo mal fueron repoblados por inmigrantes castellanos.

Saludos

kappa64
15/02/2012, 20:24
.................

jduranmaster
15/02/2012, 20:30
Lo que faltaba , como no había suficiente racismo , cuando se enteren de esto los medios de comunicación y empiecen a "informar a la gente" lo vamos a flipar(Intereconomia y el Mundo ya se frotan las manos).

La polémica no es de ahora ehhh.... Yo por ejemplo si que me he enterado de esta movida con este hilo, pero buscando he encontrado foros y posts de yahoo donde ya se hablaba de esto en 2006. (... y me da la sensación que es incluso anterior)

princemegahit
15/02/2012, 21:01
Entro, digo que las paridas lingüisticas apestan pero que la mejor versión de Dragon Ball y de Young Ones es la catalana, pero que da igual porque en el 2013 acabaremos hablando todos klingon y me voy por donde he venido sin volver a postear en el hilo
http://images2.fanpop.com/images/photos/7400000/Abe-Simpson-walking-in-and-out-the-simpsons-7414427-320-240.gif

Shinosuke1991
15/02/2012, 21:05
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar4XGmNqbQ.VaU9msX0bRg4BEgx.;_ylv=3?qid =20120118080239AAcsrlN

¿Por que los ateos españoles pronuncian espiderman en lugar de espayderman?

Si no saben pronunciar ingles por que no solo dicen hombre araña?

Ni idea tiene de ingles el que ha escrito esto. Spiderman se dice asi en castellano porque es una palabra castellanizada, se lee tal cual. Si se leyera en ingles, no seria spyderman, seria spydermen la pronunciacion para ser adecuada (man se pronuncia men, si no vedlo aqui http://www.youtube.com/watch?v=B_nX3kNJTBo )

neostalker
15/02/2012, 22:17
Ni idea tiene de ingles el que ha escrito esto. Spiderman se dice asi en castellano porque es una palabra castellanizada, se lee tal cual. Si se leyera en ingles, no seria spyderman, seria spydermen la pronunciacion para ser adecuada (man se pronuncia men, si no vedlo aqui http://www.youtube.com/watch?v=B_nX3kNJTBo )

Mmmm... no. La palabra "man" se pronuncia /mæn/ y su plural "men" se pronuncia /men/.

El sonido "æ" es una especie de paso intermedio entre la "a" y la "e".

bulbastre
16/02/2012, 13:56
Mmmm... no. La palabra "man" se pronuncia /mæn/ y su plural "men" se pronuncia /men/.

El sonido "æ" es una especie de paso intermedio entre la "a" y la "e".

Los catalanes aquí tenemos bollo porque esos sonidos "a caballo de" los tenemos. Tanto /ae/, que se parece a la "e abierta", como la vocal neutra, que también la oigo mucho en inglés. Lo que no tengo claro es si /ae/ equivale a la "e abierta" o sólo se parecen.

Debería saberlo, d'agh [Ahhh]

< - >

A lo mejor los rótulos están en catalán por que les obligan. Además, seguro que hay muy pocas personas que sepan catalán y no castellano. Si los dos entendeis perfectamente el idioma, no se por que tiene que molestarte. ¿O es que Anarchy te tiene que hablar en inglés por que su tienda sea Hardcore Gamer?

(podeis lapidarme en paz XD)

Completamente de acuerdo. Quejarse por los carteles en catalán, mira, pero quejarse por el bilinguïsmo oral, que es un hecho, y además completamente respetuoso con ambas lenguas, me parece de traca.

Gañanes, gañanes everywhere.

< - >

A lo mejor los rótulos están en catalán por que les obligan. Además, seguro que hay muy pocas personas que sepan catalán y no castellano. Si los dos entendeis perfectamente el idioma, no se por que tiene que molestarte.


Ahí está el quid.

< - >

Vuelvo a poner el enlace a wikipedia, aunque no me parece ni de lejos el mejor sitio donde se explique el cambio fonético del "español medieval"

http://es.wikipedia.org/wiki/Reajuste_de_las_sibilantes_del_idioma_español

En el renacimiento aún no existía una academia y un español estándar normativo al que recurrir así que cada uno hablaría como le apetecía, había muchos cambios y todos lentos.

Yo también tomaba el tema de la academia a pies juntillas, pero si lo tengo entendido bien, el idioma inglés no tiene un "diccionario del inglés" como nosotros podemos tener uno del castellano. Es decir, que no es público, pertenece a una entidad privada.

Tampoco es que me haya molestado en contrastarlo, pero eso me dijeron :quepalmo:

neostalker
16/02/2012, 15:55
Los catalanes aquí tenemos bollo porque esos sonidos "a caballo de" los tenemos. Tanto /ae/, que se parece a la "e abierta", como la vocal neutra, que también la oigo mucho en inglés. Lo que no tengo claro es si /ae/ equivale a la "e abierta" o sólo se parecen.

Debería saberlo, d'agh [Ahhh]

Yo siempre había pensado que los catalanes usáis "æ" cuando decís palabras como Carles (esa "e" al final que se abre hacia "a")

Cuando escucho La Ventana en la SER y Gemma Nierga habla de Carles Francino hay veces que le escucho más Carlas que Carles xDDDDD

saucjedi
16/02/2012, 16:23
Yo siempre había pensado que los catalanes usáis "æ" cuando decís palabras como Carles (esa "e" al final que se abre hacia "a")

Cuando escucho La Ventana en la SER y Gemma Nierga habla de Carles Francino hay veces que le escucho más Carlas que Carles xDDDDD

No todos los catalanes lo pronuncian así.

varios
16/02/2012, 19:40
http://www.youtube.com/watch?v=crsTYzl2Zi8

Mierda, se me ha pegado la canción y ahora la voy cantando por la calle.

No vengo del mono no, no, no.
Ni de la naranja, ja, ja, ja ...

Te has pasado poniendo el video, eso no se hace a los amigos.

neostalker
16/02/2012, 19:50
No todos los catalanes lo pronuncian así.

Hombre, me imagino que dependerá de la zona, de la familia, etc. Como todos. En Galicia también pasa, según los dejes y las entonaciones se puede saber más o menos de dónde es uno xD

Segata Sanshiro
16/02/2012, 19:53
Las señoras con acento gerundense hacen phreaking al decir "digui".

juanvvc
16/02/2012, 20:09
Hombre, me imagino que dependerá de la zona, de la familia, etc.

En el caso del catalán, la diferencia principal entre occidental y oriental (y de rebote, entre barcelonés y valenciano) es si se pronuncia 'Carles' o 'Carlas'.

Shinosuke1991
16/02/2012, 22:39
Pues yo creo que se pronuncia mas como e que como a... para muestra un boton

http://www.youtube.com/watch?v=i5P8lrgBtcU

saucjedi
17/02/2012, 08:15
En el caso del catalán, la diferencia principal entre occidental y oriental (y de rebote, entre barcelonés y valenciano) es si se pronuncia 'Carles' o 'Carlas'.

Exactamente. Por eso me descojono cada vez que veo a algún cultureta no catalanoparlante diciendo 'he ido a ver Pa Negra'. Queda como el **** culo, porque la pronunciación más cercana al castellano e igualmente correcta sería 'Pa Negre'.

neostalker
17/02/2012, 11:53
Pues yo creo que se pronuncia mas como e que como a... para muestra un boton

http://www.youtube.com/watch?v=i5P8lrgBtcU

Pero tío, si precisamente en el mundo de la música es donde más se cambia la entonación de las palabras a conveniencia! Qué me estás contando! :quepalmo:

Sin ir más lejos, la mayoría de grupos de nü metal cuando utilizaban la palabra "me" en vez de pronunciar /mɪ/ casi pronunciaban /me/.

Endor
17/02/2012, 13:20
Solo si tienes complejo de inferioridad, además de que si tiene particularidades sí que tiene nombre pero si no lo usas... A mi catalán yo lo llamo valenciano y por verbos, palabras y acentos puedo distinguirlo perfectamente del catalán. Igual los mexicanos podrían llamar mexicano al español que hablan, no veo ningún problema.
El otro día esaba a punto de bajar "the walking dead" que era "en castellano" y resulta que un sujeto decía que eso no era castellano, que era español de españa (de merda). LA verdad, no sé porqué esto me enciende... que crean lo que quieran, y me dá igual que hablen como se les antoje, lo que no es de recibo es que trasladen al lenguaje escrito su pronuncia, porque aunque el lenguaje oral sea flexible y atienda a deformaciones dialectales o localismos, las formas escritas son mucho mas estrictas y rígidas, precisamente para facilitar la comprensión entre hablantes de distínta índole.

P.D. Yo también distingo perfectamente entre Leridano, Valenciano, Mallorquín... todo son dialectos con mayor o menor complejidad y distáncia con el estándar, pero lo importante (y espero que lo de "dialecto" no levante ampollas a nadie) es que, hablando cada uno en nuestro própio dialecto, nos entendemos bastante bién.


La distinción 'b' y 'v' no es del catalán en general, es solo del valenciano y además no de todos. Y a veces esa distinción también pasa al castellano. Lo curioso es que a veces los valencianos pronunciamos con 'v' palabras que en catalán son con 'b'. Mi abuela por ejemplo pronuncia 'mòvil' con la 'v' marcadísima, cuando en catalán estándar se escribe 'mòbil'. Eso solo puede venir del castellano pero no conozco cómo.
No diría que la distinción entre v y b es sólo del valenciano, aunque si tengo que reconocer que se pierde bastante esta distinción. En el catalán estándar, la distinción existe, otra cosa es que se adopte el barcelonés como catalán estándar (lo cual es total y absolutamente falso). El estándar es mas parecido al catalán de tarragona que a ningún otro dialecto natural.

Una cosilla... durante el periodo del descubrimiento de américa y en el inicio de su conquista el "español" como lengua no existía, pues su denominación era la de "castellano" ya que "España" como nación no existía tampoco. El Reino de España empezó con Carlos I, y fué entonces cuando ya tomaron el nombre de "españoles".

Yo sigo defendiendo que el idioma común, en España, es el Castellano (a demás que según la constitución, es así), y defiendo el uso de "Español" como identificación del idioma con el país de origen, pero bueno, para gustos, colores.

< - >
En el catalán del camp de tarragona, es mas neutro, nosotros somos los que más hacemos el AE neutro.

Shinosuke1991
17/02/2012, 13:41
Pero tío, si precisamente en el mundo de la música es donde más se cambia la entonación de las palabras a conveniencia! Qué me estás contando! :quepalmo:

Sin ir más lejos, la mayoría de grupos de nü metal cuando utilizaban la palabra "me" en vez de pronunciar /mɪ/ casi pronunciaban /me/.

Seguramente tienes razon, pero yo siempre he pensado que era así, tendre que practicar otra vez con la fonetica. :brindis:

tanuquillo
17/02/2012, 13:55
Diccionario español/hoygan
altavoces-parlantes
gafas-lentes
darse prisa- aprezurence muxaxos
paliza-golpisa
disparos-balisa
sandwich-emparedado
suelo-piso, tarima
vale-chale
amigo-compadre
has entendido?-yatusa

Logann
17/02/2012, 14:43
La distinción 'b' y 'v' no es del catalán en general, es solo del valenciano y además no de todos. Y a veces esa distinción también pasa al castellano. Lo curioso es que a veces los valencianos pronunciamos con 'v' palabras que en catalán son con 'b'. Mi abuela por ejemplo pronuncia 'mòvil' con la 'v' marcadísima, cuando en catalán estándar se escribe 'mòbil'. Eso solo puede venir del castellano pero no conozco cómo.

No solo en valencia hay distinción entre 'b' y 'v', en distintos sitios de catalunya hay gente mayor que los distingue, peró és una característica que se està perdiendo, entre otras cosas por influencia del castellano.

jduranmaster
17/02/2012, 17:55
Diccionario español/hoygan
altavoces-parlantes
gafas-lentes
darse prisa- aprezurence muxaxos
paliza-golpisa
disparos-balisa
sandwich-emparedado
suelo-piso, tarima
vale-chale
amigo-compadre
has entendido?-yatusa

¿que les enseñas a los chamacos en la escuela compadre?

pomporrio
17/02/2012, 18:13
Mierda, se me ha pegado la canción y ahora la voy cantando por la calle.

No vengo del mono no, no, no.
Ni de la naranja, ja, ja, ja ...

Te has pasado poniendo el video, eso no se hace a los amigos.

Maldita sea,en el maldito video sale un maldito viejo con un maldito parche en el ojo!!!
MALDICIOOON!!!

HP-BAUHAUS
17/02/2012, 18:14
mi respuesta a la pregunta del hilo, kurukuru miau! kurukuru miau! XD....

http://www.youtube.com/watch?v=06vVFQ9-MFI&feature=related

salU2

tanuquillo
19/02/2012, 14:19
http://www.youtube.com/watch?v=rx4qxAgUvVE

SplinterGU
19/02/2012, 20:48
No tiene sentido decir que los "españoles" hablan mal "español". Por concepto, "español" es el idioma que hablan los "españoles" y por tanto estara bien hablado como se hable en España.

Ya va siendo tiempo de que se independicen idiomaticamente, y llamen a lo que ellos hablan de otra manera (argentino, latino, peruano, etc).

Aiken

aca en latinoamerica se habla, o mejor dicho se pronuncia, "Español Latino".

No puedes decir que español es el idioma que solo hablan los españoles, es como decir, que ingles es el idioma que solo hablan los ingleses.

las diferencias entre el español (iberico/castellano) con las del español latino son parecidas a las que entre el ingles americano con el ingles britanico, y nadie dice que los norteamericanos no hablan ingles a pesar de que no se pronuncian exactamente igual, asi que no se porque aca Uds. aseguran que los latinos no hablan español.


Que tiene mas sentido llamarlo "gallego" o que ellos que no han nacido en "españa" llamen "español" a lo que ellos hablan?

Vamos que es como decir que un loro ladra mejor que un perro.

Aiken


Lo mismo que dije antes, no por nacer en españa pueden decir que el español solo les pertenece a Uds., sino tambien deberian empezar a decir lo mismo del ingles. Cosa ridicula.

yo nunca dije que los españoles hablan mal el español, es mas, nunca oi a nadie decir lo mismo, salvo algun niño la primera vez que escuchaba hablar español.

yo creo que la cosa puede ser a la inversa, hay algunos latinos con algunos problemas del habla que son incapaces de pronunciar la S, y pronuncian todo con sonido a Z, obviamente que si vivis en un entorno donde todo se pronuncia con S, seguramente te llamaran raro si cuando queres pronunciar la S te sale la Z.

Tambien es un error garrafal decir que los latinos pronunciamos las S y las Z (y la C) de la misma forma... es cierto que la diferenciacion sonora no es tan acentuada como la que tienen los españoles, pero nadie puede decir que las pronunciamos iguales... quizas para los españoles pueda si parecer que no hacemos diferencia entre las mismas.


Ahora bien, lo de que los Españoles hablamos Ingles con acento en las C y Z, pues si, porque tendemos a pronunciarlos ceceando y en ingles se pronuncian como S.

Pero que en ingles se pronuncien como S no quiere decir que en "español" este mal pronunciando ceceando.

Aiken

bien, esa es la cuestion real, que los españoles (o la mayoria) habla para el culo ingles, y no es excusa decir que porque tienden a pronunciar ceceando... si en ingles se pronuncia como S, Uds. cuando hablan ingles deben pronunciarlo como S., sino despues no se quejen que los asocien con retrasados mentales cuando justamente un retrasado mental hablaria asi en ingles.


luego sin embargo, a la minima sacan lo de "españoles ballance halaberga ce robaron nuestro horo muerte ha los españoles" pero luego bien ke se jactan de ser latinos y de que su español es el correcto. xdd

eso te lo acabas de inventar, en mi vida oi decir a ningun latinoamericano que el español latino es el correcto.

yo creo que deberiamos dejar de ser un poco mas abiertos, y entender que una lengua tan diversificada como el español, con tantas sutiles diferencias propias de la regionalizacion del idioma (incluso dentro españa), merece que cuando se use fuera del ambito local se neutralice un poco, para que todos los interlocutores entiendan de que se habla, hablo en sentido general y en base a tu mencion de "español correcto", y no en el sentido relacionado con la pronunciacion de la C, S o Z.

< - >
es ilogico o ironico ver como defienden o aceptan la no diferenciacion de la 'b' y 'v' y critican a otros cuando pronuncian casi igual las C, S y Z...

jeje, yo diria que aca en latinoamerica, no hay distincion entre B y V.

tanuquillo
19/02/2012, 20:51
ecelente aporte aca ban mis dies

SplinterGU
19/02/2012, 20:55
ecelente aporte aca ban mis dies

que no haya (o haya) diferencia en la pronunciacion no te justifica a escribir para el culo...

jduranmaster
19/02/2012, 20:55
es ilogico o ironico ver como defienden o aceptan la no diferenciacion de la 'b' y 'v' y critican a otros cuando pronuncian casi igual las C, S y Z...


sapato

cabesa

senserro


.... ¿no las pronuncian igual?


bien, esa es la cuestion real, que los españoles (o la mayoria) habla para el culo ingles, y no es excusa decir que porque tienden a pronunciar ceceando... si en ingles se pronuncia como S, Uds. cuando hablan ingles deben pronunciarlo como S., sino despues no se quejen que los asocien con retrasados mentales cuando justamente un retrasado mental hablaria asi en ingles.

como se pronuncia teeth en inglés: ¿tiz o tis?

efegea
19/02/2012, 21:01
que no haya (o haya) diferencia en la pronunciacion no te justifica a escribir para el culo...

Pues de eso va el hilo, en parte. De que hay gente que escribe así, y encima dicen que ellos lo hablan correctamente y los de España lo hablamos mal.

No es por los que hablan y escriben bien, como tú, que lo haces correctamente. Si no por los que lo hacen mal y para colmo insultan a los que lo hacen bien, porque según ellos, su forma es la correcta.

SplinterGU
19/02/2012, 21:08
sapato

cabesa

senserro


.... ¿no las pronuncian igual?

yo no... pero si admito que en general se pronuncian muy similar.


como se pronuncia teeth en inglés: ¿tiz o tis?

la verdad que ni **** idea.


Pues de eso va el hilo, en parte. De que hay gente que escribe así, y encima dicen que ellos lo hablan correctamente y los de España lo hablamos mal.

No es por los que hablan y escriben bien, como tú, que lo haces correctamente. Si no por los que lo hacen mal y para colmo insultan a los que lo hacen bien, porque según ellos, su forma es la correcta.

iba en chiste mi comentario al mapache.

los que piensen que su forma es correcta, lo hablaran desde su ignorancia...

en eso coincido contigo.

Endor
19/02/2012, 21:29
Splinter, que yo sepa nadie ha dicho que vosotros no hableis español y que el español sólo se hable en España... sería de locos decir eso... Lo que se está diciendo es que es ilógico que el español de España es peor que el español Latino... y es que son comentarios que si se ven por la red...

dj syto
20/02/2012, 02:14
Splinter, no me invento nada joer, precisamente de eso va el hilo! De esos que dicen que les robamos el oro pero luego presumen de ser los unicos latinos y que su español es el bueno. Y no me digas que no hay ninguno asi, porque como ves, tambien hay españoles que dicen lo contrario.

¿Por que cojones siempre que no has visto u oido algo tienes que decir que es mentira? Luego aun te atreves a sugerir a la gente que sea mas abierta. Manda huevos.

SplinterGU
20/02/2012, 02:31
Splinter, no me invento nada joer, precisamente de eso va el hilo! De esos que dicen que les robamos el oro pero luego presumen de ser los unicos latinos y que su español es el bueno. Y no me digas que no hay ninguno asi, porque como ves, tambien hay españoles que dicen lo contrario.

¿Por que cojones siempre que no has visto u oido algo tienes que decir que es mentira? Luego aun te atreves a sugerir a la gente que sea mas abierta. Manda huevos.

jejejeje... lo mismo que tu haces... ;)

dj syto
20/02/2012, 03:24
Ah bien, gran argumento.

saucjedi
20/02/2012, 08:54
jejejeje... lo mismo que tu haces... ;)

Voy a entrar en el juego: Es mentira que no haya latinos que afirman que su español es el bueno. Yo les he oído decirlo en persona. Esa afirmación me bastaba para determinar a ojo su coeficiente intelectual y me apartaba de la conversación.

tanuquillo
20/02/2012, 11:37
http://www.periodistas-es.org/profesores/espanol-de-acento-peninsular-despedida-una-profesora-en-eeuu-por-no-hablar-con-acento-hispanoamericano
esto lo resume todo
y encima en universidades con gente con carrera y "cultura"

"Una profesora de español ha presentado una demanda federal aduciendo que fue despedida de la Universidad de Pittsburgh porque habla ese idioma con acento español y porque a los profesores hispanoamericanos no les gustaba, incluso a la titular del departamento, una boliviana que calificaba a España de tierra de "opresores"."

Endor
20/02/2012, 12:42
No, si es lo que yo digo... Si los españoles/castellanos de la época hubieran hecho como los británicos de la misma época, la mayoría de los hispano-americanos no habrían nacido como hoy los conocemos, serían completamente "european white", todos de ascendencia europea, pero claro, deja a los indígenas vivitos y coleando, conservando su cultura y metiendo a calzador el cristianismo, en lugar de .... ah, si, aniquilarlos y dejar a los pocos supervivientes en reservas, dándoles permiso para que monten casinos y se alcoholicen para causar su própia autodestrucción, mientras los colonos se hacen con el control de tierras y recursos naturales. Si, realmente España fué tierra de opresores... y menos mal para ellos que sólo fueron oprimidos. La falta de prespectiva histórica es abrumadora y da vergüenza ajena.

saucjedi
20/02/2012, 13:06
No, si es lo que yo digo... Si los españoles/castellanos de la época hubieran hecho como los británicos de la misma época, la mayoría de los hispano-americanos no habrían nacido como hoy los conocemos, serían completamente "european white", todos de ascendencia europea, pero claro, deja a los indígenas vivitos y coleando, conservando su cultura y metiendo a calzador el cristianismo, en lugar de .... ah, si, aniquilarlos y dejar a los pocos supervivientes en reservas, dándoles permiso para que monten casinos y se alcoholicen para causar su própia autodestrucción, mientras los colonos se hacen con el control de tierras y recursos naturales. Si, realmente España fué tierra de opresores... y menos mal para ellos que sólo fueron oprimidos. La falta de prespectiva histórica es abrumadora y da vergüenza ajena.

Efectivamente. Que los españoles allí fueron y se cargaron y esclavizaron al personal, eso no se puede discutir. Parece que otros imperios iban a los sitios y decian 'buenos días, han sido ustedes conquistados' y ya está. La historia no es así en ningún caso y creo que los españoles en realidad, como conquistadores, se comportaron mucho mejor que otros casos donde se cometió genocidio deliberado y explícito.

Lo que nos perdía (y pierde aún a muchos) es la puñetera religión, pero eso es otro cantar. En cualquier caso, esos 'españoles opresores' eran los antepasados de esta gente, porque no era muy común volver a menos que tuvieras mucho dinero... en cuyo caso no hacías las américas.

Eso cuando no nos acusan (esto lo he oído yo de boca de una persona que se suponía racional) directamente de guerra biológica por llevar enfermedades allí. Como si eso no hubiera ocurrido en cada contacto que se ha producido entre grupos humanos aislados.

jduranmaster
20/02/2012, 13:09
Eso cuando no nos acusan (esto lo he oído yo de boca de una persona que se suponía racional) directamente de guerra biológica por llevar enfermedades allí. Como si eso no hubiera ocurrido en cada contacto que se ha producido entre grupos humanos aislados.

Santeria, santeria everyWhere..... ¿que esperas?

saucjedi
20/02/2012, 13:59
Santeria, santeria everyWhere..... ¿que esperas?

Madre mía con la santería... menudo mix entre las religiones autóctonas y la cristiana... un coctel curioso de verdad xD

tanuquillo
20/02/2012, 15:04
http://www.youtube.com/watch?v=EVPziWezd_E

efegea
20/02/2012, 15:08
"Barquillos de chocolate Hacendado presenta:" xDDDD

bulbastre
20/02/2012, 17:24
bien, esa es la cuestion real, que los españoles (o la mayoria) habla para el culo ingles, y no es excusa decir que porque tienden a pronunciar ceceando... si en ingles se pronuncia como S, Uds. cuando hablan ingles deben pronunciarlo como S., sino despues no se quejen que los asocien con retrasados mentales cuando justamente un retrasado mental hablaria asi en ingles..
Aparte de que nadie está justificando hablar mal el inglés, en ambas lenguas existen los sonidos /s/ y /th/-/z/, así que menuda desbarrada. Donde esos sonidos se corresponden menos, en en américa latina, donde no hay un /th/ tan marcado, y mucho menos un /z/.

SplinterGU
20/02/2012, 22:44
Voy a entrar en el juego: Es mentira que no haya latinos que afirman que su español es el bueno. Yo les he oído decirlo en persona. Esa afirmación me bastaba para determinar a ojo su coeficiente intelectual y me apartaba de la conversación.

y has hecho bien...


Efectivamente. Que los españoles allí fueron y se cargaron y esclavizaron al personal, eso no se puede discutir. Parece que otros imperios iban a los sitios y decian 'buenos días, han sido ustedes conquistados' y ya está. La historia no es así en ningún caso y creo que los españoles en realidad, como conquistadores, se comportaron mucho mejor que otros casos donde se cometió genocidio deliberado y explícito.

Lo que nos perdía (y pierde aún a muchos) es la puñetera religión, pero eso es otro cantar. En cualquier caso, esos 'españoles opresores' eran los antepasados de esta gente, porque no era muy común volver a menos que tuvieras mucho dinero... en cuyo caso no hacías las américas.

Eso cuando no nos acusan (esto lo he oído yo de boca de una persona que se suponía racional) directamente de guerra biológica por llevar enfermedades allí. Como si eso no hubiera ocurrido en cada contacto que se ha producido entre grupos humanos aislados.

exacto, sin darte cuenta te has respondido a tu comentario (asi que no respondere yo al mismo), los españoles fueron conquistadores, los ingles fueron colonizadores... ahi esta gran diferencia... (como los que hablamos somos todos intelectuales no voy a explicar la diferencia)

lo de las enfermedades es obvio que es como tu lo has dicho, pero incluso de ahi a decir "guerra biologica"... juaz... **** ignorante el que dijo eso.


Aparte de que nadie está justificando hablar mal el inglés, en ambas lenguas existen los sonidos /s/ y /th/-/z/, así que menuda desbarrada. Donde esos sonidos se corresponden menos, en en américa latina, donde no hay un /th/ tan marcado, y mucho menos un /z/.

pues si se han justificado hablar mal ingles por la incapacidad/dificultad de pronunciar la S como se pronuncia en ingles.

Endor
21/02/2012, 00:20
Entonces, Splinter... ¿es peor un conquistador español que un colonizador inglés porque este último no deja títere con cabeza, nadie se queja? Me parece que aunque la diferencia sea clara... que lo es, pero me parece que es mear fuera de tiesto... Una persona que crea que conquistar es peor que colonizar... o es colonizador, o es estúpido. La conquista mantiene la fuerza humana autóctona (hasta cierto punto), la colonización, la reduce drásticamente dependiendo del nivel de amenaza o de los intereses creados... para substituir y repoblar con población própia.

neostalker
21/02/2012, 00:40
En serio vais a debatir sobre si es peor colonizar que conquistar? Por favor! Estamos hablando de algo que sucedió en un contexto histórico en el que ni siquiera se reconocían los derechos humanos más básicos, donde el diferente era carne de ejecución! Ni los españoles de ahora tenemos la culpa de las barbaridades que hicieron los conquistadores, ni los ingleses actuales de las colonizaciones.

Y mucho menos de las enfermedades! Por favor! Un cachondeo puro y duro!

Por otra parte, qué sentido tiene debatir si en España se habla peor el inglés? Como si los latinos en EEUU hablasen un castellano perfecto. De hecho, es infinitamente peor que el de centroamérica o sudamérica.

Siguiendo esa regla de tres, los españoles que saben hablar italiano, portugués, francés, etc lo hacen mucho mejor que los latinos hispanohablantes. Cada uno se beneficia de la cercanía de otras realidades idiomáticas, eso es una evidencia.

SplinterGU
21/02/2012, 00:58
diablos! sinceramente no pense que iba a tener que explicar la diferencia entre conquistador y colonizador...

conquistador es quien toma el control de un territorio, poblacion, etc y lo rige obteniendo todos los beneficios que los mismos producen como propios.

colonizador toma un territorio o region para si, eliminando todo lo que haya previamente en ese territorio.

nadie hablo de que es mejor o que es peor, aunque tenga una posicion en ese sentido, yo no mencione nada al respecto.

neostalker, yo no dije quien habla mejor o peor, solo dije que no es excusa la argumentacion hecha para justificar que los españoles hablan para el culo el ingles... yo nunca dije que los latinos lo hablen bien... no pongas palabras en mi boca que no he dicho.

y si hubieses leido, no se trata de cercania, se trata de pronunciacion... evidentemente, los españoles tambien pueden hablar bien el ingles, si fuera lo contrario, famosos artistas españoles no hubiesen triunfado en USA si asi fuera... ya que en USA son muy estrictos al respecto, si no hacen una pronunciacion perfecta del ingles no pueden hacer papeles de personajes norteamericanos.

efegea
21/02/2012, 01:06
Sin ánimo de ofender, creo que tienes un serio problema de comprensión lectora SplinterGU, y no me digas ahora que es porque aquí usamos expresiones distintas, porque te ocurre en cada comentario que publicas.

Acaban de explicar la diferencia entre conquistador y colonizador, es decir, justo la definición que acabas de dar, al menos dos usuarios distintos. De hecho yo no sabía lo que significaba cada cosa exactamente hasta que lo han explicado. Y ahora te cabreas porque lo tienes que explicar ¿porqué? no era necesario, todo el mundo lo sabía (salvo yo), nadie ha dicho que signifiquen otra cosa, ni te han pedido que lo expliques, porque hasta ellos mismos lo han explicado.

Y eso con cada cosa que discutes, parece como si no comprendieras lo que te dicen los demás usuarios.

Y repito, no es nada personal contra tí ni nada, es lo que veo.

SplinterGU
21/02/2012, 01:32
gracias efegea por el comentario... pero lo explique para que quede claro lo que yo entendia por tales palabras y para explicar que mi comentario no era sobre que era mejor o peor...

ademas, debo decir que solo Endor explico correctamente que colonizador no dejaba titere sin cabeza, pero solo eso explico, no explico que era conquistador.

nuevamente, gracias por tu comentario, pero si te fijas, yo si he entendido lo que han dicho... y tu?

edit: perdon, se me va la mano...

efegea
21/02/2012, 01:50
Pues la conversación sobre colonizadores y conquistadores se originó a las dos de la tarde si no me equivoco, por lo que los primeros comentarios los leí sobre esa hora, lo digo porque esto lo digo un poco de cabeza (después de leerlos por encima para refrescar la memoria), pero lo que he entendido es que cuando los españoles conquistaron, lo que hicieron es esclavizar a los indígenas, pero no los aniquilaron, por lo que se preservó parte de su cultura, los ingleses sin embargo colonizaron, exterminando a todos los indígenas. Sobre el tema de ser peor o mejor, pienso, y digo pienso, ya que es lo que he entendido, es que se refería a que hay personas (no se refería a ti) que se quejan de que los conquistaron, pero que peor hubiese sido como los ingleses que colonizaron. Es verdad que "se quedaron todo su oro", pero dentro de lo que cabe, no los aniquilaron ni hicieron desaparecer su cultura, al menos, no completamente.

Vaya, al darle a vista previa he visto que has tachado lo que has dicho, bueno ya que lo he escrito lo dejo ahí. :brindis:

bulbastre
21/02/2012, 02:14
A ver: cuando se toma algo por la fuerza, se mata a los que lo intentan impedir. A los que se deja vivos es a los que agachan la cabeza y se (dejan) violar. Si con los años se dejan follar, mejor.
Aniquilarlos es un paso optativo, pero las bajas iniciales están ahí.

SplinterGU
21/02/2012, 02:18
Pues la conversación sobre colonizadores y conquistadores se originó a las dos de la tarde si no me equivoco, por lo que los primeros comentarios los leí sobre esa hora, lo digo porque esto lo digo un poco de cabeza (después de leerlos por encima para refrescar la memoria), pero lo que he entendido es que cuando los españoles conquistaron, lo que hicieron es esclavizar a los indígenas, pero no los aniquilaron, por lo que se preservó parte de su cultura, los ingleses sin embargo colonizaron, exterminando a todos los indígenas. Sobre el tema de ser peor o mejor, pienso, y digo pienso, ya que es lo que he entendido, es que se refería a que hay personas (no se refería a ti) que se quejan de que los conquistaron, pero que peor hubiese sido como los ingleses que colonizaron. Es verdad que "se quedaron todo su oro", pero dentro de lo que cabe, no los aniquilaron ni hicieron desaparecer su cultura, al menos, no completamente.

Vaya, al darle a vista previa he visto que has tachado lo que has dicho, bueno ya que lo he escrito lo dejo ahí. :brindis:

es correcto, los colinizadores son mas drasticos, pero cortan el problema de raiz... ambos son una mierda, pero si hay que elegir, conquista es menos sanguinario...

edit: lo tache, porque se me fue la mano, a veces me obsesiono demasiado con algo... y me desubico... y sigo y sigo y sigo la charla cuando ya no da para mas... asi que pido perdon por eso.

efegea
21/02/2012, 02:19
Por supuesto ambos casos son horribles y en el fondo son lo mismo. Es como bien dices, bulbastre, al final la intención es la misma, la diferencia es que se dejasen o no, pero al fin y al cabo los dos son acciones horribles. Ni peor ni mejor... Pero bueno, al fin y al cabo en aquella época no conocían de derechos humanos, y se guiaban más por las religiones... El ser humano es un ser terrible.

saucjedi
21/02/2012, 09:02
Que las dos cosas son horribles creo que es algo en lo que todos coincidimos. Pero en general los estadounidenses hacen más películas con John Wayne matando indios y diciendo que 'el único indio bueno es el que está muerto' y la gente aplaude y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio (concepto que no existía en aquella época. En aquel entonces era el 'derecho de conquista' y era lo que la gente veía normal).

Kubo - OTAKING!
21/02/2012, 09:41
Entonces, Splinter... ¿es peor un conquistador español que un colonizador inglés porque este último no deja títere con cabeza, nadie se queja? Me parece que aunque la diferencia sea clara... que lo es, pero me parece que es mear fuera de tiesto... Una persona que crea que conquistar es peor que colonizar... o es colonizador, o es estúpido. La conquista mantiene la fuerza humana autóctona (hasta cierto punto), la colonización, la reduce drásticamente dependiendo del nivel de amenaza o de los intereses creados... para substituir y repoblar con población própia.

Creo que esto lo resume muy bien.


Que las dos cosas son horribles creo que es algo en lo que todos coincidimos. Pero en general los estadounidenses hacen más películas con John Wayne matando indios y diciendo que 'el único indio bueno es el que está muerto' y la gente aplaude y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio (concepto que no existía en aquella época. En aquel entonces era el 'derecho de conquista' y era lo que la gente veía normal).

Podríamos hablar de los los indios americanos, o mejor dicho de los nativos americanos, o mejor dicho de los nativos estadounidenses, porque no nos olvidemos que los nativos americanos no eran solo el pueblo de Toro Sentado, sino también los mayas, los incas, y los aztecas. Que parece que la miherda de Hollywood nos ha lavado el cerebro de una forma con el tema de "¿quienes son los americanos?". Pues americanos son todos los que hayan nacido en cualquier pais del continente americano, desde Argentina (Splinter sientete orgulloso de ser Americano [que no Yanki]), hasta las tierras más heladas del Canadá. A mi me repugna profundamente que se llame solo (o por defecto) Americanos a los habitantes de USA cuando son los menos americanos de ese continente y de eso aqui ni muu. Por cierto gran gobierno ese de los USA que no solo masacra a los pueblos indigenas de esas tierras, sino que además los mete en cotos privados donde se mueren del asco y todavía tienen la indecencia de usar la palabra "TomaHawk" para nombrar a sus misiles de crucero, utilizados para atacar a los pueblos que tienen las materias primas, pero no su beneplácito (por cierto, por si a alguien le interesa las naciones indias denunciaron al gobierno federal de USA por usar el nombre TomaHawk en sus misiles, además de que TomaHawk es es la versión inglesa de la palabra orginal [cosas de los paletos de USA que ni respetan los nombres originales], y uno se puede imaginar donde acabo el tema de la demanda).

También podríamos hablar de los colonos ingleses que llegaron a Australia y diezmaron al pueblo aborigen de alli (el más antiguo del que se tienen registros, unos 50.000 años). Ya con la democracia el gobierno australiano decreto una ley por la cual designaba como dueño de las tierras de Australia Central al pueblo aborigen australiano y pedia perdon por siglos de represiones y exclusión social de este pueblo en los siete estados de aquel pais.

Esto son solos algunos ejemplos. ¿Que los conquistadores españoles fueron lo peor? Já. Me rio yo en la cara de cualquier mindundi de estos que aparecen por la red hablando de los españoles como si todos estuviesemos de acuerdo con como se hizo la conquista, como si estuviesemos de acuerdo en la propagación de una religión que crea borregos en el territorio sudamericano, como si todos los españoles fuesen propietarios de timofónica o REPSOL y tuviesemos barriles de petroleo o acciones de la empresa de Cesar Alierta fruto de los contratos que los cerdos capitalistas firman para seguir expoleando aquellas tierras con el beneplacito de los caciques que ahora mandan en esos países. Si señor todo es culpa de los españoles.... no me jodas. Menos llorar y más mirar para casa que con payasos como Hugo Chávez que no tarda en incitar a la revolución Bolivariana (Simón Bolivar para el que no lo sepa era un Criollo, es decir hijo de un español y una mujer nativa americana [viva las mujeres americanas *****] que como se aburria no tenia otra cosa mejor que hacer que masacrar indigenas para quitarles sus tierras y vender el corcho de los alcornoques a los empresarios españoles de la época.... vaya mierda de revolución.), o como la Kirchner-ísima que no tarda en meter la gamba con las malvinas y montar un pollo sin venir a cuento con Inglaterra para ocultar los problemas que de verdad afectan al pueblo Argentino que la ha puesto donde está única y exclusivamente por ser la compañera de cama de Nestor.

Saludos.

jduranmaster
21/02/2012, 10:43
Estoy de acuerdo con toda la parrafada anterior. Solo añadir que no hace falta hablar de australia o USA y de sus pueblos nativos para comparar los procesos de colonización con los de conquista. Si te cojes un mapa mundi y miras a España y acto seguido bajas la mirada te encontraras con el continente más expoleado, abandonado y violado de la historia (y a dia de hoy todavía sigue siendolo). Ese continente se llama AFRICA, y salvo dos o tres paises, el proceso de colonización ingles/frances (y en menor medida aleman) lo único que ha dejado alli es miseria.

bulbastre
21/02/2012, 12:13
J0er, he visto el monólogo que acompañaba la noticia inicial, y espero que tanto el humorista como su público lo tomara como lo que es: humor sin pies ni cabeza.

SplinterGU
22/02/2012, 14:45
Que las dos cosas son horribles creo que es algo en lo que todos coincidimos. Pero en general los estadounidenses hacen más películas con John Wayne matando indios y diciendo que 'el único indio bueno es el que está muerto' y la gente aplaude y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio (concepto que no existía en aquella época. En aquel entonces era el 'derecho de conquista' y era lo que la gente veía normal).

pero mira que john wayne no mataba al indio bueno, sino al indio malo...

fuera de chiste, es cierto lo que dices en ese punto, mataron a cuanto indio/nativo pudieron... pero no por eso debes justificar a lo que hicieron los españoles, y menos diciendo que en aquella epoca no existia el concepto de genocidio... no hace falta que exista ese concepto para saber que matar esta mal... los españoles de esa epoca eran creyentes, y en la biblia dice "no mataras"... asi que no hay excusa para lo que hicieron... lo hubiesen hecho igual aun si hubiese existido en aquella epoca el concepto de genocidio.

no se trataba de si estaba bien visto matar o no, se trata de que estaba bien visto ganar oro y tierras para la corona.

dj syto
22/02/2012, 14:56
pero mira que john wayne no mataba al indio bueno, sino al indio malo...

fuera de chiste, es cierto lo que dices en ese punto, mataron a cuanto indio/nativo pudieron... pero no por eso debes justificar a lo que hicieron los españoles, y menos diciendo que en aquella epoca no existia el concepto de genocidio... no hace falta que exista ese concepto para saber que matar esta mal... los españoles de esa epoca eran creyentes, y en la biblia dice "no mataras"... asi que no hay excusa para lo que hicieron... lo hubiesen hecho igual aun si hubiese existido en aquella epoca el concepto de genocidio.

no se trataba de si estaba bien visto matar o no, se trata de que estaba bien visto ganar oro y tierras para la corona.

yo no veo que nadie aqui este justificando lo que hicieron los españoles...

SplinterGU
22/02/2012, 15:17
yo no veo que nadie aqui este justificando lo que hicieron los españoles...


Que las dos cosas son horribles creo que es algo en lo que todos coincidimos. Pero en general los estadounidenses hacen más películas con John Wayne matando indios y diciendo que 'el único indio bueno es el que está muerto' y la gente aplaude y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio (concepto que no existía en aquella época. En aquel entonces era el 'derecho de conquista' y era lo que la gente veía normal).

dj syto, si decir que robar y cometer genocidio era lo que gente veia normal y compararlo con lo que hacian los yankies (comparacion que no era necesaria), no es justificar, entonces justificar que es?

por favor, lee, despues me dices a mi que no entiendo... yo mas bien diria que te haces el tonto y saltas o no entiendes lo que no quieres.

bulbastre
22/02/2012, 15:22
Justificar es que te parece bien, al menos en argot XDDD
Y a nadie le parece bien, pero es que hablarles a los españoles de la época de igualdad racial es como hablarle a una poligonera de física de partículas.

dj syto
22/02/2012, 15:24
por favor, lee, despues me dices a mi que no entiendo... yo mas bien diria que te haces el tonto y saltas o no entiendes lo que no quieres.

Muchacho, lo tuyo ya es de traca, de verdad...

Antes ya te lo ha dicho efegea. Tienes un problema serio de comprension. No se ni para que me molesto en seguir discutiendo contigo...

SplinterGU
22/02/2012, 15:32
PD: Me olvide de comentar anteriormente... yo a la Cristina no la paso... la odio... es una flor de hija de ****... hace unos años cuando el tomate paso de costar 1$ a 18$ (o algo asi, pero salia 18$, y todo se iba a la mierda y la gente enloquecida), la hija de **** dijo "esta bien, es barato!", que hija de ****!

< - >

Muchacho, lo tuyo ya es de traca, de verdad...

Antes ya te lo ha dicho efegea. Tienes un problema serio de comprension. No se ni para que me molesto en seguir discutiendo contigo...

hombre, te lo acaba de decir quien respondio antes que vos...

ahora si no quieres entender, adelante, sigue diciendo que todo el que opina diferente a vos tiene un problema de entendimiento... (generalmente, yo)

hombre, decir, "sí eso esta mal, pero a todos les parecia normal..." eso es justificar... lo estas justificando con el "pero a todos les parecia normal..."

te haces el tonto de gusto...

efegea
22/02/2012, 15:35
Pero por dios SplinterGU, que nadie opina diferente, estamos diciendo todos lo mismo, lo que pasa que te empeñas en discutir como si nosotros estuviésemos diciendo lo contrario.

SplinterGU
22/02/2012, 15:36
todos dicen lo mismo, pero justifican el comportamiento...

dj syto
22/02/2012, 15:39
hombre, te lo acaba de decir quien respondio antes que vos...

ahora si no quieres entender, adelante, sigue diciendo que todo el que opina diferente a vos tiene un problema de entendimiento... (generalmente, yo)

hombre, decir, "sí eso esta mal, pero a todos les parecia normal..." eso es justificar... lo estas justificando con el "pero a todos les parecia normal..."

te haces el tonto de gusto...
http://swiftor.com/attachments/f7/9549d1325849432t-ultimate-facepalm-7236163.jpg
INCREIBLE LO TUYO.

SplinterGU
22/02/2012, 15:47
en serio, el orden en como se dicen las cosas determina el sentido de lo que se dice... a muchos de Uds. pareciera como que no les importa mucho como se digan las cosas sino que se digan, si las palabras estan, pero en cualquier orden lo entienden igual, y eso es un grave error...

para muchos de uds parece que es lo mismo "un gato montes"o "que te monte un gato"... o "mete a raul en el baul" o "que raul te la meta en el baul"...

hablando en serio, no es lo mismo el orden como se dicen las cosas, una cosa es decir "son unos hijos de ****, pero era algo normal" a decir "era algo normal, pero son unos hijos de *****"... hay ciertas palabras que invalidan lo que se dice anteriormente, el "pero" es una... y eso te lo enseñan en tacticas de venta por ejemplo, como se construye una oracion, en el orden que se ponen las palabras, afecta como el mensaje llega a las personas...

pareciera que a muchos de uds. le da lo mismo, como llega, no logran interpretar las sutilezas de la construccion... quizas lo entienden porque quienes lo escriben entienden igual...

< - >

http://swiftor.com/attachments/f7/9549d1325849432t-ultimate-facepalm-7236163.jpg
INCREIBLE LO TUYO.

que buena respuesta!

efegea
22/02/2012, 15:49
Conclusión, que nosotros estamos equivocados, tal y como dice el título del hilo, nuestro español es el incorrecto xDD

SplinterGU
22/02/2012, 15:50
Conclusión, que nosotros estamos equivocados, tal y como dice el título del hilo, nuestro español es el incorrecto xDD

yo no dije eso... y no dije "Uds.", dije "muchos de Uds."...

evidentemente, muchos de Uds. interpretan lo que quieren...

saucjedi
22/02/2012, 15:50
pero mira que john wayne no mataba al indio bueno, sino al indio malo...

fuera de chiste, es cierto lo que dices en ese punto, mataron a cuanto indio/nativo pudieron... pero no por eso debes justificar a lo que hicieron los españoles, y menos diciendo que en aquella epoca no existia el concepto de genocidio... no hace falta que exista ese concepto para saber que matar esta mal... los españoles de esa epoca eran creyentes, y en la biblia dice "no mataras"... asi que no hay excusa para lo que hicieron... lo hubiesen hecho igual aun si hubiese existido en aquella epoca el concepto de genocidio.

no se trataba de si estaba bien visto matar o no, se trata de que estaba bien visto ganar oro y tierras para la corona.

Yo no he justificado nada. Si las entendederas no te dan para más es asunto tuyo. Está bastante claro que lo he dicho enmarcado en el contexto histórico de la época, donde la Biblia se interpretaba como les daba la gana a reyes y curas. A partir de ahí, lo que buenamente quieras. Si en lugar de quedarte con una sola de mis aportaciones al hilo te las lees todas a lo mejor te enteras de mi punto de vista antes de juzgarlo, en lugar de tirarte de cabeza a la piscina sin ver si hay agua o no, como acabas de hacer.

Iced
22/02/2012, 15:51
Voy a dar un punto de vista bastante ........ a saco

Habeis visto algun español decir alguna vez "Malditos romanos, nos robaron el oro" o "Nos exterminaron" ¿¿?? o arabe o visigodo .......
NO, por que sabemos que ellos son nosotros, somos una mezcla de todo, eso se nos enseña y nos encanta nuestra herencia.

SlinterGU, tu como argentino, tus padres son españoles o italianos o probablemente europeos verdad ??? Entonces tu eres nosotros, y tienes tanta culpa como nosotros, ya que eres hijo de europa y tu realidad amerindia es un concepto del nacionalismo americano del siglo 19 que necesitaba odiar algo ( como todo nacionalismo ) pero eres tan europeo como nosotros.

saucjedi
22/02/2012, 15:55
dj syto, si decir que robar y cometer genocidio era lo que gente veia normal y compararlo con lo que hacian los yankies (comparacion que no era necesaria), no es justificar, entonces justificar que es?


Vamos a examinar un poco esta frase... ese y inclusivo que sueltas 'lo que la gente veía normal Y compararlo con...' además de sacartelo de la manga o de tu universo mental privado, no tiene sentido.

Lo que he comparado es la forma de ver las cosas según quien y cómo las cuenten. Eso por un lado y por otro, los españoles en américa no cometieron genocidio porque un genocidio tiene como finalidad destruir un conjunto de personas de una determinada etnia, nacionalidad, etc. Si eso hubiera sido así, a medida que el número de españoles en américa aumentaba, el número de nativos habría ido reduciéndose hasta la práctica extinción. Es obvio que no ha sido así.

Genocidio es una palabra moderna que la gente sin capacidad de contextualizar la historia usa con demasiada ligereza cuando le viene en gana. Allí se conquistí y se mató mucho, por activa y por pasiva (enfermedades) pero para cometer genocidio hay que tener la finalidad de exterminar deliberadamente. El número de nativos desmiente totalmente tu tesis.

Y ya que estamos tratando el tema de los genocidios y las minorías nativas... hablemos de las que hay en Argentina arrinconadas, por ejemplo.

SplinterGU
22/02/2012, 16:07
Yo no he justificado nada. Si las entendederas no te dan para más es asunto tuyo. Está bastante claro que lo he dicho enmarcado en el contexto histórico de la época, donde la Biblia se interpretaba como les daba la gana a reyes y curas. A partir de ahí, lo que buenamente quieras. Si en lugar de quedarte con una sola de mis aportaciones al hilo te las lees todas a lo mejor te enteras de mi punto de vista antes de juzgarlo, en lugar de tirarte de cabeza a la piscina sin ver si hay agua o no, como acabas de hacer.

si me leyeras, podrias leer que en los demas puntos estoy de acuerdo con vos, solo en este ultimo punto te dije eso... que ahi lo estabas justificando, dentro del contexto historico o no, era una justificacion... solo eso quise remarcar.


Voy a dar un punto de vista bastante ........ a saco

Habeis visto algun español decir alguna vez "Malditos romanos, nos robaron el oro" o "Nos exterminaron" ¿¿?? o arabe o visigodo .......
NO, por que sabemos que ellos son nosotros, somos una mezcla de todo, eso se nos enseña y nos encanta nuestra herencia.

SlinterGU, tu como argentino, tus padres son españoles o italianos o probablemente europeos verdad ??? Entonces tu eres nosotros, y tienes tanta culpa como nosotros, ya que eres hijo de europa y tu realidad amerindia es un concepto del nacionalismo americano del siglo 19 que necesitaba odiar algo ( como todo nacionalismo ) pero eres tan europeo como nosotros.

yo no hecho culpa de nada a nadie, solo digo que lo que hicieron en nombre de España o mejor dicho lo que hizo cualquier nacion en nombre de la conquista fue una mierda y, aunque haya servido a sus propositos, estuvo mal hecho (y no estoy hablando de la mierda que hicieron los yankies o de la mierda de antepasados que yo tenga o no... solo hablo de lo que en nombre de las conquista se hizo...)

< - >

Vamos a examinar un poco esta frase... ese y inclusivo que sueltas 'lo que la gente veía normal Y compararlo con...' además de sacartelo de la manga o de tu universo mental privado, no tiene sentido.

Lo que he comparado es la forma de ver las cosas según quien y cómo las cuenten. Eso por un lado y por otro, los españoles en américa no cometieron genocidio porque un genocidio tiene como finalidad destruir un conjunto de personas de una determinada etnia, nacionalidad, etc. Si eso hubiera sido así, a medida que el número de españoles en américa aumentaba, el número de nativos habría ido reduciéndose hasta la práctica extinción. Es obvio que no ha sido así.

Genocidio es una palabra moderna que la gente sin capacidad de contextualizar la historia usa con demasiada ligereza cuando le viene en gana. Allí se conquistí y se mató mucho, por activa y por pasiva (enfermedades) pero para cometer genocidio hay que tener la finalidad de exterminar deliberadamente. El número de nativos desmiente totalmente tu tesis.

Y ya que estamos tratando el tema de los genocidios y las minorías nativas... hablemos de las que hay en Argentina arrinconadas, por ejemplo.

evidentemente no leiste mis mensajes, y luego pedis que yo lea los tuyos (cosa que sí hice), si me hubieses leido, hubieses leido la diferencia entre conquista y colonizacion que mencione...

y si, lo que has dicho que comparaste es lo que yo he dicho, no tenias porque mencionar a lo que se hizo en USA para decir lo que tenias que decir de España... si lo hiciste, era para comparar...

mi tesis!!!??? estamos locos??? quien uso la palabra genocidio fuiste tu!!! hombre, yo la use solo para responder lo que tu has dicho, dandole el mismo sentido que tu le has dado... no de un exterminio total, sino de matanza como tu lo has usado...

y lo de la enfermedad, dejame decirte que es una reverenda estupides... pensar que los españoles o conquistadores cualquiera, usaron las enfermedades como una forma de diezmar a los indigeneas en las tierras conquistadas es una idea por demas estupida...

< - >
EDIT: Iced, tampoco reniego de mis antepasados... solo que si fueron mierdas, lo voy a reconocer... a mi no me va eso del nacionalismo y ni demas mierdas... yo no tengo banderas, solo me toco vivir en argentina, nada mas...

juanvvc
22/02/2012, 16:09
¿Por qué tengo la sensación de que todos están diciendo lo mismo, pero a pesar de todo se pelean?

saucjedi
22/02/2012, 16:10
si me leyeras, podrias leer que en los demas puntos estoy de acuerdo con vos, solo en este ultimo punto te dije eso... que ahi lo estabas justificando, dentro del contexto historico o no, era una justificacion... solo eso quise remarcar.



yo no hecho culpa de nada a nadie, solo digo que lo que hicieron en nombre de España o mejor dicho lo que hizo cualquier nacion en nombre de la conquista fue una mierda y, aunque haya servido a sus propositos, estuvo mal hecho (y no estoy hablando de la mierda que hicieron los yankies o de la mierda de antepasados que yo tenga o no... solo hablo de lo que en nombre de las conquista se hizo...)


evidentemente no leiste mis mensajes, y luego pedis que yo lea los tuyos (cosa que sí hice), si me hubieses leido, hubieses leido la diferencia entre conquista y colonizacion que mencione...

y si, lo que has dicho que comparaste es lo que yo he dicho, no tenias porque mencionar a lo que se hizo en USA para decir lo que tenias que decir de España... si lo hiciste, era para comparar...

mi tesis!!!??? estamos locos??? quien uso la palabra genocidio fuiste tu!!! hombre, yo la use solo para responder lo que tu has dicho, dandole el mismo sentido que tu le has dado... no de un exterminio total, sino de matanza como tu lo has usado...

y lo de la enfermedad, dejame decirte que es una reverenda estupides... pensar que los españoles o conquistadores cualquiera, usaron las enfermedades como una forma de diezmar a los indigeneas en las tierras conquistadas es una idea por demas estupida...

Te he leído y te he comprendido bastante mejor que tú a mí. Ahora lee con atención: a mí me da igual si estás o no de acuerdo con lo que digo, para esto es un foro: para no estar de acuerdo y leer a los demás. Y ahora vuelves a insistir: yo no he justificado la actitud de los españoles, he comentado dos cosas separadas que tú has unido, he explicado en el post previo y tú sumariamente has ignorado (una cosa es que leas mis posts y otra, que entiendas lo que te parezca).

Al mencionar a USA he remarcado claramente la diferencia en puntos de vista, no he comparado nada. Tú afirmas que he comparado pero eso no pasa de ser tu opinión que, en vista de todo lo demás que afirmas, no me parece demasiado razonada.

Sí, tu tesis. Si aquí hay algún loco estoy bastante seguro de que no soy yo. Es tu tesis porque tú has repetido la palabra genocidio con bastante alegría y yo te he razonado que no lo era según su significado. Razonamiento que de nuevo has ignorado a tu conveniencia. La única vez que he usado esa palabra ha sido en la frase 'y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio' imitando las payasadas que mucha gente de las américas cacarea sin cesar como si así fueran a convertirse en verdad.

Lo de la enfermedad como forma de diezmar la población... busca por tu continente que eso no me lo he inventado yo.

Iba a preguntar si me he explicado, pero ya me imagino la respuesta.

efegea
22/02/2012, 16:10
¿Por qué tengo la sensación de que todos están diciendo lo mismo, pero a pesar de todo se pelean?

Si, eso es lo mismo que he dicho yo.

saucjedi
22/02/2012, 16:10
¿Por qué tengo la sensación de que todos están diciendo lo mismo, pero a pesar de todo se pelean?

No lo sé, pero yo no me estoy peleando con nadie, me limito a responder comentarios sobre lo que he dicho.

dj syto
22/02/2012, 16:12
madre mia. Con splintergu siempre se lia, y por lo mismo. Por su "libre interpretacion" de lo que dice la gente, cuando en realidad estan diciendo lo mismo que el. Es alucinante. Creo que en tantos años en este foro no he visto nada igual.

saucjedi
22/02/2012, 16:15
madre mia. Con splintergu siempre se lia, y por lo mismo. Por su "libre interpretacion" de lo que dice la gente, cuando en realidad estan diciendo lo mismo que el. Es alucinante. Creo que en tantos años en este foro no he visto nada igual.

Será que no captamos las sutilezas y el orden de cómo se dicen las cosas.

dj syto
22/02/2012, 16:18
el caso esque ni diciendoselo todo el mundo como se lo estan diciendo SE DA CUENTA.

Al final, cuando ya no puede cotra todos termina soltando eso de "esque soy argentino y no los entiendo"

SplinterGU
22/02/2012, 16:20
Te he leído y te he comprendido bastante mejor que tú a mí. Ahora lee con atención: a mí me da igual si estás o no de acuerdo con lo que digo, para esto es un foro: para no estar de acuerdo y leer a los demás. Y ahora vuelves a insistir: yo no he justificado la actitud de los españoles, he comentado dos cosas separadas que tú has unido, he explicado en el post previo y tú sumariamente has ignorado (una cosa es que leas mis posts y otra, que entiendas lo que te parezca).

Al mencionar a USA he remarcado claramente la diferencia en puntos de vista, no he comparado nada. Tú afirmas que he comparado pero eso no pasa de ser tu opinión que, en vista de todo lo demás que afirmas, no me parece demasiado razonada.

Sí, tu tesis. Si aquí hay algún loco estoy bastante seguro de que no soy yo. Es tu tesis porque tú has repetido la palabra genocidio con bastante alegría y yo te he razonado que no lo era según su significado. Razonamiento que de nuevo has ignorado a tu conveniencia. La única vez que he usado esa palabra ha sido en la frase 'y luego los españoles robaron el oro y cometieron genocidio' imitando las payasadas que mucha gente de las américas cacarea sin cesar como si así fueran a convertirse en verdad.

Lo de la enfermedad como forma de diezmar la población... busca por tu continente que eso no me lo he inventado yo.

Iba a preguntar si me he explicado, pero ya me imagino la respuesta.

hombre, para marcar diferencias de algo, tenes que comprar... las diferencias surgen de una comparacion... ahora si tu dices que estas marcando diferencias sin comparar, bien por ti... no se como haces eso, pero te felicito.

tu trajiste la palabra genocidio a nuestro dialogo... no la traje yo... y lo mencionaste como lo que hicieron los españoles... y uno no puede traer esa palabra a colacion sin esperar una respuesta... podrias haber dicho matanza, o lo que sea... pero si traes a colacion genocidio, no esperes que no te respondan...

con respecto a las enfermedades, se que no lo has dicho tu originalmente, y tambien he respondido en esa ocacion... asi que si hubieses leido, no era necesario decir que lo busque por mi continente...

y claro, para eso estamos aca, para opinar diferente.

tampoco creo que estemos peleando, solo son opiniones, que tampoco a nada llegan...

saucjedi
22/02/2012, 16:20
el caso esque ni diciendoselo todo el mundo como se lo estan diciendo SE DA CUENTA.

Al final, cuando ya no puede cotra todos termina soltando eso de "esque soy argentino y no los entiendo"

Porque hablamos mal el español.

tanuquillo
22/02/2012, 16:20
yo no jablo mal kiyo

SplinterGU
22/02/2012, 16:21
el caso esque ni diciendoselo todo el mundo como se lo estan diciendo SE DA CUENTA.

Al final, cuando ya no puede cotra todos termina soltando eso de "esque soy argentino y no los entiendo"

posiblemente...

tanuquillo
22/02/2012, 16:22
yo me voy a coger conchas a la playa y garchar minas de cobre

SplinterGU
22/02/2012, 16:26
yo me voy a coger conchas a la playa y garchar minas de cobre

http://www.asihablamos.com/word/palabra/Garchar.php

saucjedi
22/02/2012, 16:27
hombre, para marcar diferencias de algo, tenes que comprar... las diferencias surgen de una comparacion... ahora si tu dices que estas marcando diferencias sin comparar, bien por ti... no se como haces eso, pero te felicito.

tu trajiste la palabra genocidio a nuestro dialogo... no la traje yo... y lo mencionaste como lo que hicieron los españoles... y uno no puede traer esa palabra a colacion sin esperar una respuesta... podrias haber dicho matanza, o lo que sea... pero si traes a colacion genocidio, no esperes que no te respondan...

con respecto a las enfermedades, se que no lo has dicho tu originalmente, y tambien he respondido en esa ocacion... asi que si hubieses leido, no era necesario decir que lo busque por mi continente...

y claro, para eso estamos aca, para opinar diferente.

tampoco creo que estemos peleando, solo son opiniones, que tampoco a nada llegan...

Sigamos con el tema...

Yo no traje de forma personal la palabra genocidio a ningún diálogo, para empezar porque no hablaba contigo en aquel post, no te citaba directamente. Esa una, y la otra que ya he explicado justo en la respuesta que te he dado antes de esta, la usaba de forma figurativa tal y como la usan muchos americanos cuando se refieren a los españoles... 'y ser robaron el oro y cometieron genocidio!' ¿Ahora ya o todavía no?

Marcaba diferencias en la ACTITUD ante el hecho en sí, como los estadounidenses lo celebran y nadie en el mundo pone el grito en el cielo, pero a los españoles les ponen a caer de un burro cuando en realidad los españoles dejaron muchísimos más nativos que los colonos ingleses. En ACTITUD ante el hecho, ¿me explico ya? no diferencias en los HECHOS, solo en la ACTITUD que tiene el público general ante ellos.

Aun en el caso de que hubiera sacado yo a título personal la palabra genocidio, esto es solo un punto del conjunto de cosas incomprensibles para mí que estás diciendo.

Si no te hubiera leído... no sabría lo que has dicho de las enfermedades, por tanto sí que te he leído. Y lo de tu continente es obvio que es donde has de buscarlo porque es donde suele decirse esa barbaridad. Literalmente, porque conozco muchos mexicanos y ninguno me ha soltado nunca esa perla.

tanuquillo
22/02/2012, 16:33
http://www.asihablamos.com/word/palabra/Garchar.php
querido maestro astilla pense que estabas de broma y que te hacias un poco el despistado pero ahora me he dado cuenta de que no tienes ni la menor idea del idioma del cual derivo tu subdialecto llamado argentino.
te aconsejo que empiezes estudiando latin y luego estudies español castellano de españa europeo y cuando por fin sepas de donde vienen tus raices entonces seras digno de opinar.
no te lo tomes a mal querido roedor yo soy un gran admirador de la cultura argentina y de sus grandes pensadores como tangalanga y sus minas como jessica cirio y te estoy muy agradecido por descubrirme tangoporno que ahora es el unico que necesito para mis momentos faperiles. dios te guie hermano splinter sos groso

SplinterGU
22/02/2012, 16:42
lo de nuestra charla, iba por el hilo, el hilo en este foro...

para mi no es necesario marcar diferencias... al hacerlo estas comparando... y eso del grito en el cielo es solo tu sensacion... yo no celebro lo de los USA y pongo el grito por lo de los españoles... ahora si todo se trata de que te pones a la defensiva por eso, entonces ahi la cosa tiene otro color.

es cierto, los españoles trajeron enfermedades al nuevo continente, pero de ahi a que usaran eso como un arma biologica (o guerra biologica, como han dicho)... coincidimos en que es una barbaridad...

saludos

< - >

querido maestro astilla pense que estabas de broma y que te hacias un poco el despistado pero ahora me he dado cuenta de que no tienes ni la menor idea del idioma del cual derivo tu subdialecto llamado argentino.
te aconsejo que empiezes estudiando latin y luego estudies español castellano de españa europeo y cuando por fin sepas de donde vienen tus raices entonces seras digno de opinar.
no te lo tomes a mal querido roedor yo soy un gran admirador de la cultura argentina y de sus grandes pensadores como tangalanga y sus minas como jessica cirio y te estoy muy agradecido por descubrirme tangoporno que ahora es el unico que necesito para mis momentos faperiles. dios te guie hermano splinter sos groso

jaja... mi post fue para ilustrar tu chiste... algo asi como esas paginas donde pones el mouse sobre una palabra y te sale un anuncio o un box con la definicion... me parecio interesante hacerlo, no era para corregirte ni nada parecido.

no me ofendas por favor.

tanuquillo
22/02/2012, 16:58
claro que no me ofendo amijo!!
es un honor tener aca a un pibe como vos
sos groso

saucjedi
22/02/2012, 17:00
lo de nuestra charla, iba por el hilo, el hilo en este foro...

para mi no es necesario marcar diferencias... al hacerlo estas comparando... y eso del grito en el cielo es solo tu sensacion... yo no celebro lo de los USA y pongo el grito por lo de los españoles... ahora si todo se trata de que te pones a la defensiva por eso, entonces ahi la cosa tiene otro color.

es cierto, los españoles trajeron enfermedades al nuevo continente, pero de ahi a que usaran eso como un arma biologica (o guerra biologica, como han dicho)... coincidimos en que es una barbaridad...

saludos


¿Lo del grito en el cielo es mi sensación? Disculpa, nunca te vi en las muchas conversaciones que he tenido con gente del continente americano sobre el tema, en las cuales muchos repetían esas ideas religiosamente, así que de mi sensación nada. Por otra parte, insisto: sigues leyendo lo que te viene mejor... yo no he dicho que tú pongas el grito en el cielo, no estoy personalizando en ti lo que afirmo... por un lado porque esta conversación la inicié antes de que aparecieras tú y por otro porque yo critico a la gente que he visto y oído decir esas tonterías. A ni te he visto ni te he oído (ni leído) decirlo.

Efectivamente, estaba comparando, pero no estaba comparando lo que tú afirmabas, sino otra cosa. Así de simple.

Los españoles trajeron enfermedades al nuevo continente... sí, tal como lo hicieron millones de grupos aislados de seres humanos cuando empezaron a viajar por el mundo, es inevitable, es naturaleza. Pero esa gente a la que critico lo repite cual dogma, como si solo los españoles pudieran diseminar enfermedades. Uno llegó a decirme que los ingleses no llevaron enfermedades a EEUU... no, claro que no... sí que las llevaron, pero les dieron como medicina plomo, por desgracia.

SplinterGU
22/02/2012, 17:23
vale, yo solo hablaba por mi, te aclaro que quise decir, que yo no he puesto el grito en el cielo, y tampoco he visto ni escuchado a nadie "en persona" hacerlo... y me queda claro (por tu comentario) que nunca me has visto hacerlo.

lo que sucede es que cuando se habla genericamente, me siento tocado... ahora ya vale tu aclaracion...

con decir que "sí, trajeron enfermedades" es suficiente, lo de "tal como lo hicieron..." esta demas... ya lo sabemos que los demas tambien lo hicieron... traer a otro a colacion es justificar, no entiendo como no lo ves... igual queda claro que estamos de acuerdo, pero el comentario extra es lo que te critico... no es necesario.

no se realmente si los ingles trajeron enfermedades o no, llegaron muy posteriormente y las enfermedades que podrian traer seguramente ya habian sido introducidas al nuevo mundo con la llegada de los conquistarores anteriores...

igual tampoco olvidemos que en las conquistas desaparecieron grandes imperios como el de los incas y los mayas, y eso fueron por los conquistadores españalos, si bien es cierto que estos dejaron muchos nativos vivos, tambien mataron a mas no poder... asi que tampoco minimicemos la cosa...

pero a mi me suena que estas hablando en tono defensivo, a ver quien fue peor o mejor, no necesitas traer a colacion los ingles o cualquier otro, es cierto lo que decis, pero no es necesario comprar en ningun aspecto... por lo menos, yo no lo veo necesario.

tambien me suena que tu defensa en cuento a las enfermedades es como que te estan diciendo que los españoles son sucios o llenos de pestes... y yo no creo que sea eso lo que se dice cuando se dice que se trajeron enfermedades al nuevo mundo...

repito, me suena, no digo que sea asi... solo me da esa sensacion...

saucjedi
22/02/2012, 17:57
vale, yo solo hablaba por mi, te aclaro que quise decir, que yo no he puesto el grito en el cielo, y tampoco he visto ni escuchado a nadie "en persona" hacerlo... y me queda claro (por tu comentario) que nunca me has visto hacerlo.

lo que sucede es que cuando se habla genericamente, me siento tocado... ahora ya vale tu aclaracion...

con decir que "sí, trajeron enfermedades" es suficiente, lo de "tal como lo hicieron..." esta demas... ya lo sabemos que los demas tambien lo hicieron... traer a otro a colacion es justificar, no entiendo como no lo ves... igual queda claro que estamos de acuerdo, pero el comentario extra es lo que te critico... no es necesario.

no se realmente si los ingles trajeron enfermedades o no, llegaron muy posteriormente y las enfermedades que podrian traer seguramente ya habian sido introducidas al nuevo mundo con la llegada de los conquistarores anteriores...

igual tampoco olvidemos que en las conquistas desaparecieron grandes imperios como el de los incas y los mayas, y eso fueron por los conquistadores españalos, si bien es cierto que estos dejaron muchos nativos vivos, tambien mataron a mas no poder... asi que tampoco minimicemos la cosa...

pero a mi me suena que estas hablando en tono defensivo, a ver quien fue peor o mejor, no necesitas traer a colacion los ingles o cualquier otro, es cierto lo que decis, pero no es necesario comprar en ningun aspecto... por lo menos, yo no lo veo necesario.

tambien me suena que tu defensa en cuento a las enfermedades es como que te estan diciendo que los españoles son sucios o llenos de pestes... y yo no creo que sea eso lo que se dice cuando se dice que se trajeron enfermedades al nuevo mundo...

repito, me suena, no digo que sea asi... solo me da esa sensacion...

Bueno, mientras te suene y no lo afirmes a mí me parece perfecto. No van los tiros por ahí porque si hay algo que nunca he sentido es complejo de inferioridad por ser español, ni de superioridad tampoco, hay lo que hay y lo llamo por su nombre. Si establezco el 'tal como lo hicieron' es porque me he encontrado con gente que afirma que lo de las enfermedades no se ha dado en toda la historia de la humanidad, al parecer. Si tú lo sabes bien por ti, pero yo ya no asumo nada y de ahí que intente especificar tanto como pueda, aunque no siempre tenga éxito.

Las grandes civilizaciones tuvieron la puntilla en el momento en que los españoles llegaron pero decir que los españoles acabaron con ellas es pecar de ignorancia histórica. Estaban en clarísimo declive y decadencia todas ellas (algo sobradamente demostrado históricamente) pero ese es un detalle que se omite interesadamente o por ignorancia. Si esas civilizaciones hubieran estado en la cima, Cortés y sus cuatro gatos no habría podido ponerlas unas en contra de las otras como lo hicieron.

SplinterGU
22/02/2012, 18:14
concuerdo con lo de las enfermedades.

si quieres hablar de ignorancia historica para hacer mas fuerte un comentario esta perfecto, pero es bien sabido que para una conquista los grandes imperios son un impedimento/molestia, pero las tribus pequeñas y aisladas pueden ser sometidas y utilizadas para beneficio propio, no me vas a decir que los conquistadores españoles no tuvieron un papel importante en la caida de estos imperios, es mas, cortez encabezo todas estas matanzas, si es cierto que se unio a tribus de indigenas para derrocar a estos imperios, pero no me vengas a decir que se mataron solos.

saucjedi
22/02/2012, 18:20
concuerdo con lo de las enfermedades.

si quieres hablar de ignorancia historica para hacer mas fuerte un comentario esta perfecto, pero es bien sabido que para una conquista los grandes imperios son un impedimento/molestia, pero las tribus pequeñas y aisladas pueden ser sometidas y utilizadas para beneficio propio, no me vas a decir que los conquistadores españoles no tuvieron un papel importante en la caida de estos imperios, es mas, cortez encabezo todas estas matanzas, si es cierto que se unio a tribus de indigenas para derrocar a estos imperios, pero no me vengas a decir que se mataron solos.

No, ni te lo voy a decir ni lo he dicho. He dicho que esos imperios no estaban ya precisamente en su apogeo. Que parece que la gente se olvide de que Cortés llego con pocos hombres y pocos pertrechos como para derrotar a un imperio. Si hubieran estado en su apogeo, no lo habrían conseguido de ningún modo.

Y no, tampoco te he dicho que se mataron solos. Empiezo a pensar que mis posts te llegan desde un universo paralelo o algo por el estilo.


¿O me vas a decir que los hombres de Cortés sumaban miles de efectivos cuando llegaron? No, aprovecharon la situación entre ellos y el hecho de que los consideraban dioses en su beneficio. Como siempre ocurre en debates históricos, simplificar lleva a resultados erróneos.

Una vez más, my friend has leído lo que has querido.

SplinterGU
22/02/2012, 18:41
no he leido lo que he querido, queria que aclares tu punto... porque diste a entender que cortes solo les lleno la cabeza y ellos solitos se mataron, al ponerse unos contra otros... cortes no los puso uno contra otros, ya eran enemigos de antes, cortes solo los tomo de aliados.

y cortes no tenia pocos hombres, en una de las batallas perdieron 800 conquistadores... no tenian pocos... y luego cortes volvio con muchos mas hombres castellanos y muchos mas aliados... tampoco cuesta mucho googlear si algo no lo sabes...

http://es.wikipedia.org/wiki/Colonizaci%C3%B3n_espa%C3%B1ola_de_Am%C3%A9rica

tampoco derrotaron a los imperios cuando llegaron, asi que cuantos tenia cuando llegaron es irrelevante... estas siendo tu quien esta simplificando y leido lo que has querido...

quizas podriamos empezar a evitar el decir cosas como "te llegan de un universo paralelo" o "no entiendes" o "simplificas" (me incluyo)... aca podemos debatir y tener diferentes opiniones sin necesidad de estar menospreciandonos unos a otros...

tanuquillo
22/02/2012, 18:43
en el siglo xvi se masacraba por oro y en el s xxi se masacra por petroleo.
y a mi me parece bien. que la gasolina esta a 1.40 euros
a ver si empieza pronto la guerra de iran y baja a 1 euro por lo menos.
llamadme mala persona pero prefiero que sufran otros a sufrir yo

SplinterGU
22/02/2012, 18:48
en el siglo xvi se masacraba por oro y en el s xxi se masacra por petroleo.
y a mi me parece bien. que la gasolina esta a 1.40 euros
a ver si empieza pronto la guerra de iran y baja a 1 euro por lo menos.
llamadme mala persona pero prefiero que sufran otros a sufrir yo

je, bueno, eso es un punto de vista dificil de objetar...

si te parece bien, que puede uno decir a eso?

http://4.bp.blogspot.com/_5MBsMEq6KwU/TCq7iTWStRI/AAAAAAAAAKI/TfJ938HMU-E/s1600/Sos_groso_sabelo_Perra.jpg

tanuquillo
22/02/2012, 18:52
fampico splinter es cierto que jesica cirio es morena ahora?
por que ha hecho tal locura?
si de rubia estaba impresionante!!!!!

SplinterGU
22/02/2012, 19:00
ultimamente la he visto morena, si, asi es...

pero no cambia mucho... bueno, tampoco es necesario mirarle mucho la cabeza.

< - >
en lugar de morena, busca en google por "jesica cirio morocha"

saucjedi
23/02/2012, 08:25
no he leido lo que he querido, queria que aclares tu punto... porque diste a entender que cortes solo les lleno la cabeza y ellos solitos se mataron, al ponerse unos contra otros... cortes no los puso uno contra otros, ya eran enemigos de antes, cortes solo los tomo de aliados.

y cortes no tenia pocos hombres, en una de las batallas perdieron 800 conquistadores... no tenian pocos... y luego cortes volvio con muchos mas hombres castellanos y muchos mas aliados... tampoco cuesta mucho googlear si algo no lo sabes...

http://es.wikipedia.org/wiki/Colonizaci%C3%B3n_espa%C3%B1ola_de_Am%C3%A9rica

tampoco derrotaron a los imperios cuando llegaron, asi que cuantos tenia cuando llegaron es irrelevante... estas siendo tu quien esta simplificando y leido lo que has querido...

quizas podriamos empezar a evitar el decir cosas como "te llegan de un universo paralelo" o "no entiendes" o "simplificas" (me incluyo)... aca podemos debatir y tener diferentes opiniones sin necesidad de estar menospreciandonos unos a otros...

No puedo evitar decir esas cosas visto que sigues insistiendo en no interpretar todo lo que digo.

¿Ochocientos hombres te parecen suficientes para plantearse tomar todo aquello? A mí, no. Ni ochocientos, ni dos mil tampoco. Imagino que la población indígena superaría bastante ese número cuando Cortés y sus hombres llegaron.

¿Era irrelevante cuantos hombres tenía cuando llegaron? ¿De verdad te crees lo que acabas de decir, en serio? El número de efectivos al llegar en cualquier conquista no es que no sea irrelevante, es que es esencial porque necesitas mantenerlos allí hasta la llegada de los refuerzos. Si los matan a todos nadie puede informar y se puede asumir que le expedición se ha perdido. De irrelevante tienen bien poco.

Tampoco he dicho que derrotaran los imperios al llegar, eso lo has dicho tú. Luego no quieres que haga comentarios sarcásticos sobre universos paralelos, pero es que me lo pones muy fácil con frases así. Todo lo que yo no digo, te sientes libre de interpretarlo como quieres (que es correcto), asumiendo como verdad que he querido decir tal o cual cosa (esto ya no es tan correcto). Como es imposible decirlo todo, siempre habrá algo que interpretes como quieres, pero eso no significa que yo lo haya dicho.

No te he menospreciado personalmente en ningún momento, estaba siendo sarcástico. Es algo que no puedo evitar en estos casos, es mi sentido del humor, pero lo puedo evitar si es tu deseo. Ahora bien, sería fantástico que evitaras asumir cosas que yo no he dicho claramente. Siempre es mejor preguntar que asumir.

Menospreciar es enviarnos a la wikipedia cuando tus razonamientos inventados chocan con los de los demás. Esta opinión que tengo sobre la conquista, al menos sobre el principio de ella, no es solo mía, viene respaldada por la opinión de un buen amigo Mexicano que me ha enseñado muchas cosas al respecto. Probablemente este amigo, también tenga que leerse la wikipedia.

PS: Sigo esperando que comentemos un poco el tema del trato de la población nativa en Argentina...

SplinterGU
23/02/2012, 14:26
ok, saludos.

Endor
23/02/2012, 16:07
Hay posts que los he leído en diagonal... desde hace dos páginas... porque apenas aportan algo nuevo a la discusión... Eso si, me he quedado con el nombre de la moza esta :D

juanvvc
24/02/2012, 08:54
Hoy he descubierto esta genialidad

http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0

Endor
24/02/2012, 09:14
Dudo que sea distinto el caso del Español con el caso del Inglés... es más, no es igual un americano sureño que un norteño, hablan distinto (casi imposible entender a un sureño, palabra)... y distinto un surafricano, un australiano, un canadiense, un inglés, un escocés y un irlandés...

Muy graciosa la canción :) Y ahí también se les ve el problema de la pronunciación... si todas las Z las hacemos S... entonces si, sumo es el jugo de la fruta, el papa es sumo pontífise y la lucha libre de japón...

juanvvc
24/02/2012, 09:25
"We have really everything in common with America nowadays except, of course, language", escribió Oscar Wilde en "The Canterville Ghost".

jduranmaster
24/02/2012, 09:48
Hoy he descubierto esta genialidad

http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0

Buenisimo...

SplinterGU
24/02/2012, 16:34
Hoy he descubierto esta genialidad

http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0

buenisimo!

dj syto
24/02/2012, 17:01
Hoy he descubierto esta genialidad

http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0

buenisimo!

< - >
http://www.youtube.com/watch?v=ngRq82c8Baw

aitorpc
24/02/2012, 17:06
Que bueno! Pal fucebuke!!!

chipan
24/02/2012, 17:27
casi imposible entender a un sureño, palabra
Doy fe, yo creo que a los sureños les faltan nervios en la boca o van borrachos siempre porque no vocalizan ni a la de tres.
Mira que los escoceses tienen un acento "raro" o mas bien peculiar y dificil, pero me entiendo mil veces mejor con un escocés que con un tejano.

Dullyboy
24/02/2012, 19:09
Lo de los gitanos irlandeses también es de traca, yo enganché algún video de casualidad por youtube y es que lo de Snatch es poco para como balbucean (encima de que tienen palabras propias).

makauli
28/02/2012, 11:55
semejante ridiculo...que poca gracia tiene el colega....

humor yanki del malo!!!!

buffff que duro....