PDA

Ver la versión completa : wappy dog



kiero
20/01/2012, 01:13
se trata de juego en el que se puede utilizar la nintendo ds para interactuar con un perro robótico. Parece ser que salió en las pasadas navidades pero ,la verdad , no me he enterado de su existencia hasta hoy que acabo de ver este juego recién aparecido en la lista de releases que publican páginas como ds-scene. La verdad que parece simpático y resulta curioso ver un juego como éste en una consola portátil.

http://www.youtube.com/watch?v=_cqRWyWgXG8&feature=related

pakoito
20/01/2012, 01:16
*Activision

xtuca
04/03/2012, 17:52
algun sitio para descargar.......................

jduranmaster
04/03/2012, 17:58
algun sitio para descargar.......................

claro tio, google is your friend. De hecho también te puedes descargar al perro.

balondeoro2000
04/03/2012, 18:09
claro tio, google is yoru friend. De hecho también te puedes descargar al perro.

¡¡¡¡Sarcasmo al poder!!!! :D

Dullyboy
04/03/2012, 18:21
algun sitio para descargar.......................

http://www.gp32spain.com/foros/showthread.php?t=88872&highlight=impresora

tanuquillo
06/03/2012, 21:28
soy el unico que le da miedo el anuncio????
que asco de niños parecen los niños del brasil

bulbastre
07/03/2012, 15:25
¿Alguien sabe qué dice la narradora al final?
"All the fun, without all the ...."

kiero
07/03/2012, 22:02
¿Alguien sabe qué dice la narradora al final?
"All the fun, without all the ...."
Pues creo que dice "all the fun without all the shadings" .
Se podría traducir esa frase en concreto como "toda la diversión sin matices" .

Segata Sanshiro
07/03/2012, 22:23
Pues creo que dice "all the fun without all the shadings" .
Se podría traducir esa frase en concreto como "toda la diversión sin matices" .

lol no. Dice "all the fun without all the shedding". Shedding es caída del pelo (del perro se entiende). Vamos, que no te deja la casa llena de pelos, ni te da cariño de verdad tampoco.

geekko
08/03/2012, 09:51
lol no. Dice "all the fun without all the shedding". Shedding es caída del pelo (del perro se entiende). Vamos, que no te deja la casa llena de pelos, ni te da cariño de verdad tampoco.

jajajajja ni idea tienes. Dice "all the fun without the shining" en referencia en que estaras tan viciao en tu casa que no veras ni el sol.

kiero
08/03/2012, 10:24
lol no. Dice "all the fun without all the shedding". Shedding es caída del pelo (del perro se entiende). Vamos, que no te deja la casa llena de pelos, ni te da cariño de verdad tampoco.
ostras. Pues ayer entendiera lo otro cuando ví el video pero ahora lo he vuelto a escuchar y sí que es "shedding" lo que pronuncian. Y comenta eso. Que con el wappy dog todo es diversión sin los inconvenientes de que el perrito deje todo perdido de pelos .