Ver la versión completa : cristina
cristina
06/03/2005, 14:04
Hola he leído los mensajes y ahora mismo me estoy bajando el juego para traducirlo, en cuanto lo tenga no os preocupéis que va en serio lo de traducirlo. Hace tres años que estudio coreano en la escuela oficial de idiomas de Barcelona. adéu
Bienvenida al foro!!!! :brindis:
Creo que tendrías que haber posteado eso al hilo que le tocaba, supongo que se trata de este:
http://www.gp32spain.com/foros/showthread.php?t=17821
es que luego se pierde de que se trata el tema. Uooo, uno/a más al foro :musico:
Pues muchas gracias por adelantado cristina :) , ahora solo me queda conseguir el juego jejeje.
Saludos y ánimo con la traducción!
neostalker
06/03/2005, 14:14
Pos hala mucha suerte con la traducción :D! Debes ser la primera persona de este foro q sabe coreano xD. Ánimo!
Si consigues traducir el ASR al castellano ( ya con el ingles me conformaria ), yo creo que se te haria un templo en esta comunidad.
Y ya si fueras capaz de poner en el titulo del post de qué va el tema seria el no va mas.
suerte cristina, y no te rindas ^^
Cristina, estoy dispuesto a pagarte con carnes por una traducción del juego XDDD.
Ya nos irás contando tus progresos. Mucho animo!!
Segata Sanshiro
06/03/2005, 18:55
Cristina, estoy dispuesto a pagarte con carnes por una traducción del juego XDDD.
Yo con dinero ^^ Mucha suerte.
bulbastre
06/03/2005, 18:55
¡¡¡DIOS EXISTE, Y ES UNA MUJER!!!
Cris, Cris, que has triumfao pero cachísimo, buah, siejque tía nueva al foroy además nos traduce un juegazo, dos premios juntos, nen, esto va a ser la caña de España, siejque es demasiao bonito pa ser verdura o sea es que os quedáis? viene el primer día una tía por estos foros, lo cual es primicia mundial porque hay 4 mal contadas y además dice, antes incluso que chemaris le diera la bienvenida (*****) "vi a traducir el ASR", hale con dos cojones, siejque más tías hacen falta asín cago en dios, nen
PD: La hostia, vaya post X,DD
otaku_chobits
06/03/2005, 19:40
Ahi te lo has currao cachisimo, bienvenida a nuestra comunity y aver si esto tira :rolleyes:
Ya ves como se han puesto solo x leer eso, la verda s k s 1 noticion :babea: vamos de noticia en noticia, pirmero mame y despues esto, mi corazon no creo k lo aguante xDDDD
Salu2. o.cho
Mi sueño podria hacerse realidad, una traduccion del que es para mi EL juego de la gp32...
Si el proyecto ve la luz del dia ofrezco mis servicios para traducirlo del castellano al francés, para satisfacer otra gran parte de la comunidad
|Wesker|
06/03/2005, 20:40
Con suerte vamos a ver hecha la realidad la prediccion de Enkorsyto en la canción Quisiera, ahora bien ¿lo veremos traducido antes de Septiembre de este año? :D, enga ánimo, :)
chemaris
06/03/2005, 20:42
tienes todo mi apoyo moral, lamentablemento no puedo ayudarte de otra manera ya que no tengo ni idea del tema de traducir juegos
ChAzY_ChaZ
06/03/2005, 22:07
tienes todo mi apoyo moral, lamentablemento no puedo ayudarte de otra manera ya que no tengo ni idea del tema de traducir juegos
lo mismo digo,pero......de que juego estamos hablando??? :loco:
P.D.ya de paso cristina,si eso pon una foto tuya no??me hace ilu ver una chica gpera :musico: :musico:
Esto ya me parece la hostia.
Ante todo gracias Cristina por tu ofrecimiento a traducir el Astonishia Story R, el juego RPG por excelencia en GP32.
Como soy bastante realista, aunque no pretedendo desilusionar a nadie pues yo también quiero ver ese juego traducido, respecto a si es posible de traducir, salvando ahora el obstaculo del idioma, parece ser que Lethe, el conocido como traductor al ingles de Wanna Be Wizard, probó en su dia buscar y extraer los textos de ASR, inclusive con un editor hexa (esto me recuerda esas ROMs de RPGs japos de SNES y alguna de PSX...), y lo dejó despues de ver que no podía conseguir traducir nada, posiblemente porque está encriptada y si es así, sacar las tablas debe tener lo suyo.
Si este proyecto se puede llevar a cabo y no se puede conseguir extraer los textos de ninguna forma se debería proceder como Lethe lo hizó, enviando un correo a quien se deba en Sonnori (como Lethe se dirigió a A&B Soft por WBW) a ver que dicen y si dan su apoyo para poder traducir el juego (y algo más claro...). En fin, ojala se pueda conseguir y podamos celebrarlo algun dia no muy lejano :brindis:
Vaya pandilla de babosos, si quereis ver tias bajad a la calle, que el mundo esta lleno...
Siento ponerme borde, pero es que la mayoria de las veces me dais vergüenza ajena, aparece una tia y os volveis locos. Ya no existen las malas contestaciones a preguntas de newbie ni indignacion ante temas como la pirateria, a una chica se le consiente todo porque claro, hay pocas y hay que cuidarlas... verdad? O se merecen mejores modales porque son delicadas... Tonterias. Una tia es lo mismo que todos nosotros, carne y huesos y como tal merece el mismo trato. No me vale echar la bronca a los newbies masculinos y si aparece una tia preguntando lo mismo contestar a la pregunta con buenas maneras como si no pasase nada.
No te ofendas Cristina, porque la mayoria de las cosas dichas no van por ti en concreto, son en general. Y si tienes un minimo de dignidad, supongo que a ti tampoco te gustara recibir un trato diferente solo por ser mujer. Desde luego a mi no me haria ni p.uta gracia, porque sentiria que me estan tomando por ********* dandome mas facilidades que a los demas, todo masticadito como si fuera tonto y buenos modales para que me sintiera contento y no me fuera del foro... es como una manada de lobos criando una oveja en una cueva pa ver si engorda y quien se la come primero.
Que tampoco se ofendan los que han contestado al post con la unica intencion de darle la enhorabuena por el trabajo que tiene intencion de emprender. Yo tambien estoy muy ilusionado y espero que se cumpla, pero lo veo dificil porque todavia nadie se ha animado a ofrecerse a extraer el texto del juego para pasarselo... asi que no se como pretendeis que empiece.
En fin, perdon por la salida de tono pero es que siempre estais igual los mismos cada vez que llega una tia, y asi creais una reputacion a nuestro genero que muchos no nos merecemos. Un saludo.
ChAzY_ChaZ
06/03/2005, 22:43
el ashtonisia???? ****, adelante olé a ver si es verdad y se hace realidad :babea: :babea:
ChAzY_ChaZ
06/03/2005, 22:47
tio Locke lo dices por mi??? :loco: te que te a entrado??? :loco: tu no eras así :loco: ...xD tio tomemos esto por lo que es, un hobby y nada mas, a disfrutar y reirse es lo que le hace falta a este jodido mundo :musico: .Ya se que hay tias en la calle, y muy buenas por cierto :babea: solo era por decir algo....juas,juas
como ya sabe chemaris, pk lo comento en el irc, me parece una tarea ardua y dicifil, y alguna persona dijo k no se lo creia, k sonaba a fake, pero yo creo que nunca hay k perder la esperanza.
No me doy por aludido por tus palabras, pues me da igual k sea hombre o mujer el k haga la traduccion, lo k kerria ver es la traduccion en si.Lo que otrso hagan, insinuen, busken con sus palabras creo que ya es cuestion suya, y de ella juzgar si solo buscan caerle bien y nada mas.
Yo solo digo cristina que animo, que en cuanto tengas algo parcheable lo muestres, aunk sea apenas una frase, y nos des algo de ilusion.
Lo escribe la misma persona que reclamo a virginplay la traduccion del juego, la ilusion nunca se debe perder, y menos por las cosas dificiles.
hay cosas que merecen la pena, y ese juego esta muy bien.
tio Locke lo dices por mi??? :loco: te que te a entrado??? :loco: tu no eras así :loco: ...xD tio tomemos esto por lo que es, un hobby y nada mas, a disfrutar y reirse es lo que le hace falta a este jodido mundo :musico: .Ya se que hay tias en la calle, y muy buenas por cierto :babea: solo era por decir algo....juas,juas
No es solo por ti, es que es tonica general en este foro que pasen este tipo de cosas. No tenia que haber dicho nada, porque se que el tema no se va a arreglar (sera cosa de las hormonas y tal) pero necesitaba desahogarme porque ya me he contenido en demasiadas ocasiones... en fin, eso es lo que pienso y listo :(
ChAzY_ChaZ
06/03/2005, 22:55
No es solo por ti, es que es tonica general en este foro que pasen este tipo de cosas. No tenia que haber dicho nada, porque se que el tema no se va a arreglar (sera cosa de las hormonas y tal) pero necesitaba desahogarme porque ya me he contenido en demasiadas ocasiones... en fin, eso es lo que pienso y listo :(
pues si, te doy la razón, muchas veces lo he visto, pero nunca e "cedido" ante la llegada de una chica, la unica esta vez, y lo e hecho para hacer la coña, si necesitavas desahogarte pues bien hecho porque no hacerlo ;)
Si este proyecto se puede llevar a cabo y no se puede conseguir extraer los textos de ninguna forma se debería proceder como Lethe lo hizó, enviando un correo a quien se deba en Sonnori
Voy a enviarles uno a ver si responden, que lo dudo
Vaya pandilla de babosos, si quereis ver tias bajad a la calle, que el mundo esta lleno...
Locke, esto debías llevarlo dentro un tiempo y con ganas de sacarlo y bien que lo has soltado xD
En fin, yo ya estoy acostumbrado por los años de IRC, eso de que se mete alguien con un nick "de tia" y los del canal se lanzan como lobos a devorar una indefensa cordera (aunque luego pase al contrario...), vamos se dejan el culo por caerle bien, hacerle algún favor y demás paridas que no harían ni por su mejor amigo. La gracia es que la mayoría de la veces no puedes saber a ciencia cierta si es una tia realmente o un tio (aunque mi experiencia me dice que el 90% de las que se ponen nick de tia son tios xD), porque muchos saben este truco de que si aparentas ser una tia, te responden si tienes dudas, te envian lo que pidas, vamos, que la peña del canal no pasa de ti, lo mismo es aplicable a los foros y a otros sistemas de mensajeria claro xD.
Vamos, todo lo que he dicho ha sido para que sepas que entiendo porque has dicho todo eso, pero al menos a mi me da lo mismo si alguien en el foro lleva bragas o no (umm no se yo si esto es un buen ejemplo, ejem... xDD), lo importante es llevarse lo mejor posible con la mayoría de peña y bueno, que debes tomarte algunos comentarios con más sentido humor :) siempre que estos no falten al respeto de la persona a la que se dirigen.
Voy a enviarles uno a ver si responden, que lo dudo
Cruzaremos las zarpas...
chemaris
07/03/2005, 00:03
si quiereis hablar de tias y travelos encubiertos hacerlo en otro lado
esto es pal ASR, yo como ilarri aun tenemos la ilusion de verlo algun dia en español y esta es una infima posibilidad de tenerlo
asi que ya sabeis los que tengais idea de esto y tiempo libre ya le estais pasando los textos a cristina, no me hagais ponerme serios :canon2: :D
quiero el antonia va a misa :musico: :musico:
chemaris
07/03/2005, 00:05
se ve olvidaba en cuanto a sonnori son mas hermeticos que gamepark, aunque si se les mandase la carta en coreano es posible que si respondieran
si quiereis hablar de tias y travelos encubiertos hacerlo en otro lado
esto es pal ASR, yo como ilarri aun tenemos la ilusion de verlo algun dia en español y esta es una infima posibilidad de tenerlo
Pues nadie lo diria por el titulo del post, juraria que esto va sobre una tia llamada Cristina...
De todas maneras yo ya he dicho lo que tenia que decir sobre el tema y punto.
Ahora una cosa, no habia unos franceses que empezaron una tradu del ASR? A lo mejor consiguieron sacar todo el texto en Koreano y puedan mandarnoslo si se lo pedimos...
chemaris
07/03/2005, 00:50
creo que tradujeron los menus y algo de texto, pero habia tanto texto que decidieron pedirselo a sonnori y creo que no les contestaron y no se mas
*****... menuda pandilla de ********** los de Sonnori. Pero no decian que ya tenian el juego traducido en ingles y no les salia de lso cojones liberar la traduccion? Porque a mi me parecio leer eso por aqui.
Solo agradecer a esta chica de antemano el trabajo k va hacer.
Muchas gracias
monolillo
07/03/2005, 01:12
jejej me arriesgo a linchamiento... q juego es ese? merece la pena el trabajo por lo q veo.... Q tipo de juego es? de rol? rpg? (no se si es lo mismo... no entiendo de clasificaciones)
y en tal caso q sea el mejor para la consola... es dificil de encontrar, no?
bueno, aunq no me lo pille espero q tengais suerte con la traduccion...
jejej me arriesgo a linchamiento... q juego es ese? merece la pena el trabajo por lo q veo.... Q tipo de juego es? de rol? rpg? (no se si es lo mismo... no entiendo de clasificaciones)
En resumen, es posiblemente el mejor juego RPG (Rol Player Game) hasta ahora para GP32,
aquí (http://www.gp32spain.com/gp32zone/JUEGOSC.htm#Astonishia%20Story%20R) tienes más info, junto a algunas capturas, el trailer y otros enlaces referidos a ASR.
sed realistas, cristina es un tio!
ChAzY_ChaZ
07/03/2005, 16:16
sed realistas, cristina es un tio!
dj syto como siempre xDDDD
***** no me acuseis por decir lo ke muchos estais pensando!! XD
En fin, yo ya estoy acostumbrado por los años de IRC, eso de que se mete alguien con un nick "de tia" y los del canal se lanzan como lobos a devorar una indefensa cordera (aunque luego pase al contrario...), vamos se dejan el culo por caerle bien, hacerle algún favor y demás paridas que no harían ni por su mejor amigo. La gracia es que la mayoría de la veces no puedes saber a ciencia cierta si es una tia realmente o un tio (aunque mi experiencia me dice que el 90% de las que se ponen nick de tia son tios xD), porque muchos saben este truco de que si aparentas ser una tia, te responden si tienes dudas, te envian lo que pidas, vamos, que la peña del canal no pasa de ti, lo mismo es aplicable a los foros y a otros sistemas de mensajeria claro xD.
Esto me recuerda a mi época universitaria: tenía un colega que se hacía pasar por tía en los chats... Ligaba a dos bandas y les hacía quedar a los dos tíos... ¡¡Qué caras debían de poner cuando se encontrasen!! :quepalmo:
Mirad peña...el ASR para mi no es el RPG por excelencia para GP32...
ES EL JUEGO POR EXCELENCIA DE GP32!!! Sean RPGs, Puzzles o lo que sea, el ASR es el MEJOR juego JAMAS programado para GP32 y me encantaria que se pudiera traducir.
P.D. Ilarry y yo siempre hemos sido amables con los newbies, sean tios, tias, o indefinidos.
pos eng q tngas muxa suert :D y q to esto llegue a una ARS traducido :babea:
Syto dice q en realidad es un tio pq para él la única tía del foro soy yo! xD ajjajajajjaja a que sí, xurri? xDD ajjajajajajaajjajajaajjajajaja :chupete: :chupete:
pues no se ke decirte... no se... yo soy un hombre de miras abiertas....
Quisiera traducido el ASR,
Aaantes de septiembre! :quepalmo:
Tranquil@, que no son nada de exigencias esto, es una coña muy popular en los foros :brindis:
Espero que tengas un buen nivel de coreano, que los RPG no son del palo "open the door, close the window" (versión KOR :p)
PD: Yo también dudo que sea una chica, ya que pocas han demostrado serlo (y las que lo hicieron, sufrieron las consecuencias :demonio: )
Quisiera traducido el ASR,
Aaantes de septiembre! :quepalmo:
MISERVALE COMPADRE! NO CE SAVE NI CIKIERA HEL HECTRIVILLO DE LA RANCHERA KE COMPOSISIONAMOS HENCONCIERTO HI LLO, NOMAS LED IGO KE NOM ECEA MENSOH ICE HAPRENDA LA LETRITA! XDDDDDDDDDd.
MISERVALE COMPADRE! NO CE SAVE NI CIKIERA HEL HECTRIVILLO DE LA RANCHERA KE COMPOSISIONAMOS HENCONCIERTO HI LLO, NOMAS LED IGO KE NOM ECEA MENSOH ICE HAPRENDA LA LETRITA! XDDDDDDDDDd.
HAORA LE VOY A DECI UNA HECUSA MUY BOLUDA HAMIGO, Y EH KE HECTOY EN LA HUNIVERSITY Y HACE DEMACIADO TIEMPO KE HECTA CANSION NO PASA POR MIS HOIDOS. LO DIHE TODO DE MEMORIA, COMPADRE! Y LOS AAÑOS NO PERDONAN A LOH MALOS BEBEDORES DE TEKILA :D
HA PARTIR DE HOY TENDRE KE CURSAR MAS HECTUDIOS HACAPULQUEÑOS RANCHERILES HAMIGO!
No Tiene Heccusa Lla Ke Hase Pokito Ce Puvlico Hel Remics Selevrando El Primer CunpleaÑso Del Superec Cito Quiciera!
se ha vuelto a saber algo de esa tal cristina? xD
bulbastre
08/03/2005, 19:00
Mi sueño podria hacerse realidad, una traduccion del que es para mi EL juego de la gp32...
Si el proyecto ve la luz del dia ofrezco mis servicios para traducirlo del castellano al francés, para satisfacer otra gran parte de la comunidad
Pues ahí también tus huevos, nen, qace falta + gente asín vivah ASR worele, eso son geperos y lo demás 8====D me cago en Dios, animo cristina (cristina un beso como diría Bisbal) nen viva el ASR y la gepetreintaidois, aibalaostiapues!
bulbastre
08/03/2005, 19:03
Vaya pandilla de babosos, si quereis ver tias bajad a la calle, que el mundo esta lleno...
Siento ponerme borde, pero es que la mayoria de las veces me dais vergüenza ajena, aparece una tia y os volveis locos. Ya no existen las malas contestaciones a preguntas de newbie ni indignacion ante temas como la pirateria, a una chica se le consiente todo porque claro, hay pocas y hay que cuidarlas... verdad? O se merecen mejores modales porque son delicadas... Tonterias. Una tia es lo mismo que todos nosotros, carne y huesos y como tal merece el mismo trato. No me vale echar la bronca a los newbies masculinos y si aparece una tia preguntando lo mismo contestar a la pregunta con buenas maneras como si no pasase nada.
No te ofendas Cristina, porque la mayoria de las cosas dichas no van por ti en concreto, son en general. Y si tienes un minimo de dignidad, supongo que a ti tampoco te gustara recibir un trato diferente solo por ser mujer. Desde luego a mi no me haria ni p.uta gracia, porque sentiria que me estan tomando por ********* dandome mas facilidades que a los demas, todo masticadito como si fuera tonto y buenos modales para que me sintiera contento y no me fuera del foro... es como una manada de lobos criando una oveja en una cueva pa ver si engorda y quien se la come primero.
Que tampoco se ofendan los que han contestado al post con la unica intencion de darle la enhorabuena por el trabajo que tiene intencion de emprender. Yo tambien estoy muy ilusionado y espero que se cumpla, pero lo veo dificil porque todavia nadie se ha animado a ofrecerse a extraer el texto del juego para pasarselo... asi que no se como pretendeis que empiece.
En fin, perdon por la salida de tono pero es que siempre estais igual los mismos cada vez que llega una tia, y asi creais una reputacion a nuestro genero que muchos no nos merecemos. Un saludo.
:loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco: :loco:
bulbastre
08/03/2005, 19:05
Ante todo gracias Cristina por tu ofrecimiento a traducir el Astonishia Story R, el juego RPG por excelencia en GP32.
Como soy bastante realista, aunque no pretedendo desilusionar a nadie pues yo también quiero ver ese juego traducido, respecto a si es posible de traducir, salvando ahora el obstaculo del idioma, parece ser que Lethe, el conocido como traductor al ingles de Wanna Be Wizard, probó en su dia buscar y extraer los textos de ASR, inclusive con un editor hexa (esto me recuerda esas ROMs de RPGs japos de SNES y alguna de PSX...), y lo dejó despues de ver que no podía conseguir traducir nada, posiblemente porque está encriptada y si es así, sacar las tablas debe tener lo suyo.
Si este proyecto se puede llevar a cabo y no se puede conseguir extraer los textos de ninguna forma se debería proceder como Lethe lo hizó, enviando un correo a quien se deba en Sonnori (como Lethe se dirigió a A&B Soft por WBW) a ver que dicen y si dan su apoyo para poder traducir el juego (y algo más claro...). En fin, ojala se pueda conseguir y podamos celebrarlo algun dia no muy lejano :brindis:
Emmmmmh...
WBW está en inglés en ESPAÑA??
PD: perdón por la ignorancia
chemaris
08/03/2005, 20:26
aun no ha salido a la venta en ingles, creo que se vendera en la web de gamepark, espero que tb lo saquen en caja pa pillarlo con su cajita y demas :D
bulbastre
08/03/2005, 22:50
Yo es q prefiero dejarme cinco mil del ala y tener cajita, que 6 por inet.
Igual, soy el único, pero espero con más ansia el WBW que el ASR :loco:
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.