Iniciar sesión

Ver la versión completa : ¡Wanna be a wizard en inglés!



Anarchy
11/11/2004, 21:15
Por lo que parece, un usuario de GP32 con conocimientos de Coreano ha llegado a un acuerdo con A&B y con GamePark para traducir el genial Wanna be Wizard al Inglés. A cambio solo ha pedido que su nombre aparezca en los creditos :)

Más info <a href="http://www.gp32x.com/board/index.php?showtopic=15212" target="_blank"><b>AQUI</b></a>

Jashon
11/11/2004, 21:48
Que guapo! :brindis: , podria hacer lo mismo con el ASR

tetsu69
11/11/2004, 21:49
y por que no "nadie" que sepa ingles d aki a la vez k se va traduciendo eso se traduce tb al castellano desde el ingles, matan 2 pajaros d un tiro, ademas, muxos lo arian por recibir una gp o un juego nuevo y ya esta.

pakoito
11/11/2004, 21:51
A ese tio habria que hacerle un regalo, la verdad :D
A alguno tambien nos gustaria una edicion única del astonishaR en ingles traducido por user a 8€ en joygp, la verdad es realizable, pero que la compañía acepte es otra cosa...

pakoito
11/11/2004, 21:53
Escrito originalmente por tetsu69
y por que no "nadie" que sepa ingles d aki a la vez k se va traduciendo eso se traduce tb al castellano desde el ingles, matan 2 pajaros d un tiro, ademas, muxos lo arian por recibir una gp o un juego nuevo y ya esta.

Yo por una copia del juego en castellano cuando salga, qm den los textos en ingles y un par de meses de tiempo...vamos que me apunto!

fagotero
11/11/2004, 22:17
Las traducciones se suelen hacer partiendo del idioma de origen, ya que sino, la traducción final podría ser un poco.....incorrecta :p

Ánimo chaval!!!

javivito
11/11/2004, 22:48
Es increible q los coreanos no sean capaces de traducir un **** juego al ingles, q tenga q hacerlo un usuario por amor al arte me parece penoso, penoso para la compañia, estupendo por el q se ofrece.

ilarri
11/11/2004, 22:54
mientras lo traduzcan,perfecto.

maxima represeantacion de una nueva filosofia:
compañia busca traductor, traducor se ofrece a trabajar para ellos por amor al arte a cambio de SOLO aparecer en los creditos..me lo dicen y no me lo creo.ESTO ES SCENE!

Soup
11/11/2004, 23:12
Como sea así, me lo compro y tó

Nacho
12/11/2004, 15:42
Vamos... lo minimo que podemos hacer es comprarnos el juego, y como han dicho... no por la compañia, si no por el "voluntario"

lothluin
13/11/2004, 15:22
jodío crack!

Chopi
13/11/2004, 18:12
Como se comprara.... por intenet en las tiendas....???

norbert
14/11/2004, 15:19
esperemos que por internet.
el traductor voluntario se merece que le hagan un homenaje minimo

Azbel
15/11/2004, 14:22
Venga, ahora solo falta que todos los usuarios de aqui con buen nivel de ingles inunden a mails la cuen ta de la compañia ofreciendo la traduccion a español. Que seguro que mas de uno, por salir en los creditos, no os lo pensabais. (yo es k el ingles.. :rolleyes: )

Y si , sabemos de sobra k una traduccion de la traduccion puede perder mucho, pero no es mejor eso k nada? o aun mejor, que dejen elejir los subtitulos y cada uno se lo ponga como le apetezca, todos contentos :)

Solo una sugerencia... :P