ZDV Bot
13/01/2015, 12:30
Leer la noticia original en blogocio (http://blogocio.net/capcom-nos-cuenta-mas-secretos-de-la-localizacion-de-monster-hunter-4-ultimate-no-82617/)
http://blogocio.net/imagenes/monster-hunter-4-ultimate-nintendo-3ds_250183_pp.png (http://blogocio.net/imagenes/monster-hunter-4-ultimate-nintendo-3ds_250183.png)
'Monster Hunter 4 Ultimate (http://blogocio.net/monster-hunter-4-ultimate/)' llegará a las Nintendo 3DS occidentales en los próximos meses, pero antes ha tenido que pasar un largo y complicado proceso de localización, en el que se tienen que realizar más que una simple traducción de los textos, otros aspectos del juego han de ser mirados con lupa.
Una de las últimas actualizaciones de blog de Capcom nos deja profundizar en el proceso de localización de un juego como 'Monster Hunter 4 Ultimate' para Nintendo 3DS, y de esos otros detalles que no siempre vemos en una localización. En este caso, está relacionado con la diferencia de público de Nintendo 3DS en Japón y en Occidente, mercados completamente distintos:
Si no sabes leer en japonés, este mensaje se traduce en "¿Quieres escuchar eso otra vez?". Aparece automáticamente después de cada mensaje del tutorial. La opción por defecto es "Sí", así que si estás machacando botones para pasar el tutorial, puedes seleccionar accidentalmente "Sí", y tendrás que ver de nuevo toda la explicación.
Esta fue una de las primeras cuestiones que llevé al equipo de Monster Hunter, porque pensé que los jugadores occidentales no responderían bien a esto. Después de hablar con el director, Fujioka-san, me explicó su razonamiento, entendí por qué habían tomado esta decisión. Durante el desarrollo de Monster Hunter 4, el equipo se dirigió a un público más joven, porque el mercado de Nintendo 3DS es más joven que el de otras plataformas. Para asegurarse de que los niños más pequeños sabían qué hacer en el juego, añadieron esta pregunta al final de cada tutorial, sólo para estar seguros.
En Occidente, la audiencia de Monster Hunter es más mayor y tiene más experiencia con los juegos, por lo que normalmente no es necesario leer las cosas dos veces para captar la esencia. Con esto en mente, le pedimos al equipo si pudieran quitarlo para nuestra versión del juego, y estuvieron de acuerdo. - Capcom
Durante la localización, la editora se ocupó de otros asuntos, como la posibilidad de "acortar la longitud del tutorial", con respecto a la edición japonesa.
Leer la noticia original en blogocio (http://blogocio.net/capcom-nos-cuenta-mas-secretos-de-la-localizacion-de-monster-hunter-4-ultimate-no-82617/)
http://blogocio.net/imagenes/monster-hunter-4-ultimate-nintendo-3ds_250183_pp.png (http://blogocio.net/imagenes/monster-hunter-4-ultimate-nintendo-3ds_250183.png)
'Monster Hunter 4 Ultimate (http://blogocio.net/monster-hunter-4-ultimate/)' llegará a las Nintendo 3DS occidentales en los próximos meses, pero antes ha tenido que pasar un largo y complicado proceso de localización, en el que se tienen que realizar más que una simple traducción de los textos, otros aspectos del juego han de ser mirados con lupa.
Una de las últimas actualizaciones de blog de Capcom nos deja profundizar en el proceso de localización de un juego como 'Monster Hunter 4 Ultimate' para Nintendo 3DS, y de esos otros detalles que no siempre vemos en una localización. En este caso, está relacionado con la diferencia de público de Nintendo 3DS en Japón y en Occidente, mercados completamente distintos:
Si no sabes leer en japonés, este mensaje se traduce en "¿Quieres escuchar eso otra vez?". Aparece automáticamente después de cada mensaje del tutorial. La opción por defecto es "Sí", así que si estás machacando botones para pasar el tutorial, puedes seleccionar accidentalmente "Sí", y tendrás que ver de nuevo toda la explicación.
Esta fue una de las primeras cuestiones que llevé al equipo de Monster Hunter, porque pensé que los jugadores occidentales no responderían bien a esto. Después de hablar con el director, Fujioka-san, me explicó su razonamiento, entendí por qué habían tomado esta decisión. Durante el desarrollo de Monster Hunter 4, el equipo se dirigió a un público más joven, porque el mercado de Nintendo 3DS es más joven que el de otras plataformas. Para asegurarse de que los niños más pequeños sabían qué hacer en el juego, añadieron esta pregunta al final de cada tutorial, sólo para estar seguros.
En Occidente, la audiencia de Monster Hunter es más mayor y tiene más experiencia con los juegos, por lo que normalmente no es necesario leer las cosas dos veces para captar la esencia. Con esto en mente, le pedimos al equipo si pudieran quitarlo para nuestra versión del juego, y estuvieron de acuerdo. - Capcom
Durante la localización, la editora se ocupó de otros asuntos, como la posibilidad de "acortar la longitud del tutorial", con respecto a la edición japonesa.
Leer la noticia original en blogocio (http://blogocio.net/capcom-nos-cuenta-mas-secretos-de-la-localizacion-de-monster-hunter-4-ultimate-no-82617/)